第463章 夜遊秦淮河

2024-09-24 08:53:53 作者: 我愛吃大肘子
  夕陽如熔金般傾瀉而下,將天際染成一片絢爛的橙紅。

  時值未時末,秦川悄然換上了一身不起眼的便服,隻身一人,輕車簡從,悄然離開了金碧輝煌的皇宮。

  他想感受人間煙火氣,撫慰一下他這顆凡人的心。

  屏退了跟著他的侍衛與內侍,隻身一人。

  漫步於京城繁華的街道上,遠離了朝堂的爾虞我詐與龍袍加身的束縛。

  街市上,商販的叫賣聲此起彼伏,各式小吃香氣四溢,孩童的嬉戲聲與婦人的談笑聲交織成一幅生動的市井畫卷。

  他信步而行,時而駐足於攤位前,好奇地打量著那些平日裡難得一見的民間手工藝品,偶爾還會與攤主攀談幾句。

  隨著腳步的深入,秦川不覺間已行至秦淮河畔。

  此刻,夕陽的餘暉與河面上閃爍的燈火交相輝映,將秦淮河裝扮得分外妖嬈。

  河面上,無數花船緩緩穿梭,船上絲竹之聲悠揚,歌女們的歌聲清脆悅耳,時而纏綿悱惻,時而激昂高亢,引得岸邊遊人駐足觀賞,讚嘆不已。

  秦川站在岸邊,望著這一幕幕繁華景象,心中不禁湧起一股難以言喻的感慨。

  隨著秦川逐漸靠近河邊,他才發現那些在河面上緩緩游弋的,竟是裝飾華麗、燈火輝煌的花船。

  每一艘花船都仿佛是一座移動的宮殿,船身上雕刻著精美的圖案,船艙內傳出陣陣絲竹之聲與歌女的吟唱,讓人不由自主地沉醉其中。

  秦川站在岸邊,望著這些花船,心中湧起一股前所未有的好奇。

  他從未體驗過這樣的娛樂,或許會另一番風味呢?

  他沿著河岸緩緩前行,不時地有船家向他招手,邀請他上船一游。

  秦川微笑著婉拒了他們的好意。

  就在這時,他發現遠處一個花船下,圍滿了文人學子。

  他走進後,才得知,那是花魁的船。

  花魁的芳名早已在京城傳為佳話,不僅美貌無雙,更兼才情出眾,引得無數書生學子爭相傾慕。

  此刻,岸邊確實圍滿了年輕才俊,他們或手執摺扇,或懷抱詩書,都希望能以自己的文采打動那位傳說中的佳人,一睹其真容。

  然而,船舵上的老者卻成了他們面前的一道難以逾越的障礙。

  這老者看起來頗有威嚴,似乎是個高手。

  秦川在一旁觀察著這一切,心中既感新奇又覺有趣。

  他沒想到,在這煙花之地,還有這般多的規矩。

  這時,船上二樓閣樓輕盈走出一女子,她的聲音如春風拂面,瞬間吸引了岸邊所有人的注意。

  她自稱是花魁沁雅的侍女,話語間透露出一種高雅。

  讓人不禁對那位未曾謀面的花魁更加心生嚮往。

  侍女微微欠身,目光掃過岸邊的書生學子,隨後輕聲宣布了考驗的規則。

  「諸位才子,我家小姐,素來仰慕有才有德之士。今日,特設此題,以『女子、春天、愛而不得』為主題,請各位即興作詩。詩作需情感真摯,意境深遠,能觸動人心者,方有資格登船與我家小姐共賞秦淮夜色。」

  此言一出,岸邊頓時議論紛紛,書生學子們或低頭沉思,或相互討論,都希望能在這關鍵時刻展露自己的才華。

  秦川也站在人群中,心中暗自思量。

  片刻之後,第一位書生鼓起勇氣,上前吟誦了自己的詩作。

  「春日花開滿園香,女子輕步過橋旁。」

  「愛意綿綿隨風去,卻道相思無處藏。」

  侍女聽後,微微搖頭,輕聲評價道:「此詩雖有意境,但愛意表達過於直白,少了些含蓄與深度。」

  接著第二位才子上前,自信將摺扇收起,道。

  「春風吹綠柳絲長,女子倚窗望遠方。」

  「愛恨交織難言盡,只得月下獨彷徨。」

  侍女依舊保持著溫婉的笑容,但眼中卻閃過一絲遺憾:「此詩情感豐富,然『愛恨交織』一詞略顯沉重,未能完全貼合『愛而不得』的細膩情感。」

  眾人看著這兩人有些名聲在外的才子都這般,一時之間有些不敢上前。

  可這時卻又一人從最後放走出人群,看著侍女拱手溫和一笑,道:「獻醜了諸位。」

  「春光旖旎映水邊,女子倩影入心田。」

  「愛意濃濃難自禁,只盼佳人共嬋娟。」

  一詩作罷,書生自信滿滿地看著侍女。

  可侍女輕輕嘆息,道:「此詩意境優美,但『只盼佳人共嬋娟』一句,似乎過於樂觀,未能深刻體現『愛而不得』的苦澀與無奈。」

  正當眾人以為無人能解此題時,秦川緩緩上前,深吸一口氣,開始吟誦「自己」的詩作。

  「春江水暖鴨先知,女子心事鎖眉間。」

  「愛如桃花開又落,不得相守空留連。」

  「月下獨酌影成雙,夢裡相逢淚滿衫。」

  「此情可待成追憶,只是當時已惘然。」

  他的詩句一出,立刻引起了周圍人的讚嘆。

  詩中不僅描繪了春天的美景與女子的嬌美,更深刻表達了愛而不得的無奈與哀愁,以及對美好愛情的嚮往與追求。

  侍女聽後,眼中閃過一絲驚喜與讚許。

  她輕輕拍了拍手,聲音中帶著欣賞:「公子此詩,情感真摯,意境深遠,真是妙筆生花,令人嘆為觀止。我家小姐花魁沁雅,定會與公子相談甚歡。」

  說完,侍女轉身面向眾人,臉上恢復了往日的溫婉與禮貌。

  但語氣中卻帶著一絲不容置疑:「諸位才子,感謝各位的參與,但規矩既定,唯有詩作最佳者方能登船,今日之勝者,非秦公子莫屬,還請各位諒解。」

  話音剛落,那些原本還抱有希望的才子們紛紛露出了失望之色。

  但大多數人也都能理解並接受這一結果,畢竟秦川的詩作確實出類拔萃,令人難以企及。

  這時,船舵上的老者適時地站了出來,他目光掃過眾人,仿佛是在提醒他們不要有任何非分之想。

  那些試圖趁機混入船中的書生學子,在老者嚴厲的目光下,都不由自主地停下了腳步,乖乖地退回到了岸邊。

  老者對秦川微微點頭,示意他可以登船。

  秦川看了老者一眼,隨後在侍女的引領下,踏上了花船。

  而岸邊,則留下了一片議論紛紛與羨慕不已的聲音。


關閉
Δ