首頁> 玄幻奇幻> 霍格沃茨晶石學教授> 第一百零二章 時刻保持警惕

第一百零二章 時刻保持警惕

2024-08-21 12:58:25 作者: 清爭一位
  克萊爾把事情的來龍去脈大致講述了一遍,不過她很聰明,略過了梅森先生、艾略克希爾酵母配方以及她和格雷搜集材料所做的事,完美改版成了:霍格沃茨突然設置晶石學課程引起了法國幫的注意,法國幫為了尋找艾略克希爾酵母開始試圖追蹤格雷,與此同時,近期和他來往頻繁的克萊爾(當然是因為所謂的晶石和草藥學的研究),成功被認定成一個可以威脅格雷的人物,於是才可能有了今晚的襲擊。Google搜索閱讀最後,她順便強調了一遍,這個法國幫曾經威脅過著名的鍊金術師尼可·勒梅。

  格雷聽完很驚訝,克萊爾到底是怎麼才能眼睛不眨一下地改編故事。一旁的唐克斯已經瞪大了眼睛,開始埋怨克萊爾不早點告訴自己,她總希望自己能幫上什麼忙。

  「我知道了。」穆迪像是在思考著什麼,「我會再和魯弗斯談談。」

  「那他要怎麼辦?」唐克斯指了指已經昏睡在角落裡的科多利,「我們可以把他弄醒,解除奪魂咒,問問他看見了什麼。」

  「《傲羅手冊》第一章,唐克斯。」穆迪立刻阻止了唐克斯的想法。

  「『保持被逮捕者最原始狀態並移交給審判部進行記錄和處理,』對吧?」唐克斯脫口而出,「但是,他現在就在我們面前,說不定他真的看見過什麼呢?比如兇手的樣子?你什麼時候這麼守規矩了,瘋眼漢!」

  「作為一名合格的傲羅必須這樣!不是我非要守規矩!」穆迪粗聲粗氣地說,他的魔眼轉向門口處,「是魔法部的各部門情況很複雜,你遲早得弄明白,不是什麼事都能想做就能做的。」

  「好吧,」唐克斯噘著嘴,「那就交給阿諾德那邊處理吧。」

  「打擾一下,各位。」阿諾德門打開了一個縫,探進半個身子,「我絕不打擾你們深夜舊友寒暄的時光,雖然我也很想加入,但請允許我把那個人帶走可以嗎?你們就當我是路過。」

  「正好給你!」唐克斯說,「快去帶走審問。」

  最後,阿諾德揮了揮魔杖,用漂浮咒把科多利帶走了。

  「我會催促阿諾德快點兒。」唐克斯說。

  「不過我覺得你還是少告訴他點兒事情吧?」格雷忍不住說,「他實在是太『守口如瓶』了。」

  唐克斯歪了歪頭:「他確實總是把不住自己的嘴,連我都知道韋斯萊先生前天將一個麻瓜汽車發動機偷偷帶回家了。」

  格雷現在覺得韋斯萊先生有一半的被處罰依據可能都是從阿諾德嘴裡漏出來的。

  「一定要告訴我!作為朋友,我會盡我所能!」唐克斯最後囑咐到。

  「該走了,唐克斯,如果你還想趕得上夜間作戰訓練的話。」穆迪一瘸一拐地走向門外,「在此期間,你們務必要注意安全,時刻保持警惕!」

  唐克斯分別給了格雷和克萊爾一個擁抱,追上穆迪的步伐,推門離開。凌亂的大廳內只剩下他們倆。

  「信是誰寫的?」克萊爾立刻問。

  「一張沒有署名的紙條。」格雷伸出左手,他這才意識到從剛才收到紙條以來,左手就一直沒有鬆開,那張紙條已經被握得皺皺巴巴,「很有可能是佩爾寫的。」

  「所以你看到紙條,就立刻趕來了?」克萊爾饒有興趣得問。

  「當然!」格雷回想起剛才,簡直膽戰心驚。

  克萊爾輕輕點了點頭,像是在對他的肯定。

  「我在想,他這樣做的目的是什麼……」克萊爾說,「僅僅是想把你引來,然後告訴我們他的名字?告訴我們一直在被監視?」

  法國幫完全可以默不作聲地繼續他們的計劃,可偏偏來這麼一出。如果說向敵方坦誠了一些信息,並且報上自己的大名,那麼這就意味著宣戰,甚至還透露著一股傲氣和狂妄。

  「我們不知道他在哪藏著。」格雷很討厭這種敵在暗我在明的感覺,他恨不得現在就能把那個躲躲藏藏的膽小鬼揪出來,「最荒唐的是,我們還必須按照原計劃走。如果他真的出現了,我絕對會把他打得半死……」

  克萊爾嘆了口氣,隨後舉起魔杖施咒把自己額頭的傷口癒合。

  「我看你還是省省心吧,先找到他再說。」她說,「我會持續關注魔法部那邊的動向,對了,複方湯劑大概還有三天就成功了,到時候我們看地方見……」

  「我看還是換一個不尋常的地方吧。三天後霍格莫德車站見,我會帶你去個地方,把計劃商量一下,然後就去找獵人。」


  「沒問題,依我看,那幫學生們的晶石課要停一陣了。」克萊爾將書架恢復原貌,「那麼,時候不早了,我該回家了。」

  「我送你回家。」格雷毫不猶豫地說。

  「只需要走到門外,再加一個『幻影移形』的功夫——這就不需要護送了吧?」

  「如果你希望我能睡個好覺的話,就勞駕配合一下。」

  「你還真是倔強,」克萊爾搖了搖頭,「有時候我真不知道你是真笨還是裝的。」

  「什……什麼意思?」

  兩個人談話間,已經走到了門外的平地上。

  「沒什麼意思。」

  克萊爾抓緊了他的手,沒等格雷反應過來,就已經置身於一條鋪得整整齊齊、沒有一根雜草的礫石小路上,小路一直通向正前面的一座結構對稱的淡灰綠色建築,上面有尖塔和一百扇窗,雖然這個房子並不是那種大得誇張的莊園別墅,但構造顯得十分大氣,在右手邊的空地上,還有一個酷似霍格沃茨的溫室。

  「不要被它驚訝到,格雷。」克萊爾說,「我相信一個霍格沃茨教授應該見多識廣吧?」

  格雷回過神來,克萊爾正用一種驕傲的姿態看著他,但他卻只注意到了她臉上的一道傷口,被門口的路燈照著十分顯眼,很細,血已經凝固了,應該是剛才書架的玻璃劃傷的。

  「等等,你沒有處理乾淨。」

  格雷舉起魔杖對著她的臉頰,把魔杖大部分都收進袖口裡,用手握著接近魔杖剪斷的部位,只露出一個尖端。

  「癒合如初。」

  傷口癒合了。

  「好吧,你總算是開竅了一點兒。」克萊爾挑了挑眉。

  「是你太粗心大意了。」格雷收起魔杖,卻看見克萊爾翻了個白眼。

  「正如穆迪先生說的,我們得時刻保持警惕。」克萊爾恢復了嚴肅,「你不能再像之前那樣不以為然,他們的目標是我們,這一點現在已經很明確。你之前和我講過,我們這麼做是為了尋找艾略克希爾酵母,也是為了把他們引出來……」

  「我明白,所以戰鬥隨時有可能開始。」格雷說,「因為我們不知道法國幫會看我們進行到哪一步才出來。」

  克萊爾認真地看著他,點了點頭。

  「咳咳,」一個滄桑的聲音出現,「或許我來的不是時候,不過我看你們兩個站在門口很久了,有些擔心發生了什麼事。」

  兩個人都轉過頭看著前房,格雷看到一個瘦高微微駝背的白髮老人,正拄著拐們一動不動地站在小路中間。


關閉
Δ