「老哥你倆貴姓?」
戴夫指了指笑而不語的羅青和一臉淡然的赫謝爾。
「羅青·格蘭姆斯。」
「赫謝爾·格林。」
羅青倒想看看這兩癟犢子想幹些什麼,示意瑞克也給他和赫謝爾再倒上一杯。
就在瑞克給兩人倒酒的時候,戴夫和托尼快速的對視了一眼,眼底滿是陰狠的笑意,不過轉眼間又恢復正常。
肖恩有趣的看著這一幕,掃了一眼羅青,羅青笑著搖搖頭。
喝過一口酒後,氣氛就沉默下來,興許是感到有些緊張,戴夫想試探一下幾人的反應,故作輕鬆的拿出別在腰間的手槍。
槍口朝著自己,將槍柄對著幾人,見幾人沒有反應,又試探性的反過來握著手裡,說道:「不錯吧,在一個警察身上拿來的。」
這拙劣的試探有些笑人,但氣氛著實有些緊張起來,瑞克收起笑容,淡然道:「我就是警察。」
戴夫仿佛被戳中笑點般,尬笑道:「當然,我說的這個已經死了。」
該死這幫人不是很好惹,戴夫這般心想。
托尼也將目光轉向瑞克,眼裡的厲色都快溢出來了。
羅青問道:「你們大老遠從費城到這裡來?」
「從這裡到哪裡都很遠。」戴夫道。
「是什麼促使你們到這裡來,我猜肯定不是天氣的原因。」羅青調侃道。
「哈,其實本打算去華府,聽說那邊有難民營,結果公路堵塞,我們寸步難行。」
說到這戴夫一臉可惜,接著道:「於是決定不走公路,改走鄉道,一路馬不停蹄,遇到的每一伙人都說有逃出生天的辦法。」
托尼也說道:「有人是駐紮在海灣的海警,將渡船發往各個小島。」
「近期又說蒙哥馬利那邊有個火車站,那裡有火車開往中部地區,堪薩斯、內布拉斯加等地」
戴夫一連說了幾個地名和可能有營地的地方,問道:「你們呢?」
兩人的相聲聽得羅青幾人有些聽夠了。
肖恩雙手抱胸,笑道:「從窮鄉僻野的農場裡逃出來的,現在住在一座農場裡,怎麼要給你們騰地方嗎。」
「有女人嗎,我好久沒幹女人了。」托尼一時大喜過望,一邊問一邊站到牆角小便,旁若無人的行為十分惡劣。
聞言赫謝爾和瑞克對視一眼,心底不約而同的有了一個想法,這兩人不是好人。
一時場面沉寂下來,沒人說話。
戴夫意識到托尼的行為舉止不妥,可能有點暴露,只好僵硬的站起身,臉色帶著僵硬的笑容,翻過櫃檯站在櫃櫥裡面去,和羅青幾人隔開距離。
托尼也將手放在扳機上,眼底浮現兇狠,只要戴夫使個眼色就立馬動手。
戴夫兩隻手撐著櫃面,手槍就在手邊,眼神飄忽不定,張嘴半天吐不出個所以然。
「嗯……」
砰!砰!
兩聲槍響近乎同時響起,肖恩趕在戴夫摸槍時就果斷拔槍射擊。羅青更快,槍口剛抬到腰間就扣動扳機,精準爆頭,托尼還未瞄準就倒地了。
「夥計,你變慢了。」肖恩打趣了瑞克一句,此時瑞克的手才將蟒蛇拔出一半,肖恩和羅青就已經解決了麻煩。
瑞克並未回應肖恩的調侃,他更在意兩條人命,皺眉問道:「他們?」
「我們曾途經一座中型城鎮,遇到一伙人,燒殺搶掠,無惡不作,搶奪所有倖存者集聚地的食物、藥品等等生活物資。」
羅青淡然道:「這夥人自稱掠奪者,通常派出兩到三人接觸倖存者,騙出營地位置後,集結人手進行掠奪。」
肖恩給自己倒了杯酒,輕笑道:「這貨還說從費城那邊來,其不然那邊早淪陷了,公路上儘是行屍。
一開始瑞克你沒來的時候我們討論過前往華府也就是華盛頓,見到堪比亞特蘭大的屍群才作罷,這傢伙一開口我就知道他在撒謊。」
「看來我已經老了。」
赫謝爾感慨道,如果換做是他可能已經將兩人邀請去農場了。
瑞克施施然的點頭,這兩人確實死得其所,隨即疑惑的笑問道:「不過你倆什麼時候這麼有默契了?」
「呵,老兄,小羅青那次來不是跟我一起住,再說了,你和洛麗兩天一小吵三天一大吵,小羅青和我有默契不是應該的嗎。」肖恩喝口酒笑道。
瑞克好笑的搖搖頭,不知說什麼化解尷尬,只好上前斟酒,原本打算離開的幾人又喝上了。
……
農場,洛麗焦慮的在赫謝爾的房子裡亂轉,瑪姬和格倫正想聊些什麼也不好意思。
瑪姬只好上前問道:「你需要什麼?」
格倫倒是知道些什麼,畢竟上次外出洛麗讓他帶了點私人物品,想阻止瑪姬但他也不好多說,他和瑪姬之間說起來還得謝謝洛麗。
洛麗氣息有些凌亂,不自在的撩了撩頭髮,說道:「我找瑞克,你知道他們好久回來嗎。」
「他們去小鎮上的酒館了,可能要晚點回來。」
洛麗看了眼一旁的欲言又止的格倫,又瞟了瞟瑪姬不高興的臉色,頓時知曉可能打擾到兩人的好事了,又想到最近瑞克和肖恩兩人對她的愛答不理,只好語氣低落的抱歉,匆匆離去。
瑪姬一臉不明所以,問道:「你們的第二夫人有什麼毛病?」
「第二夫人?」格倫不解,疑惑道:「什麼鬼?她是第二,那誰是第一?」
格倫天然呆的樣子讓瑪姬笑出了聲,見瑪姬沒有要解釋的樣子,格倫只好尷尬的跟著笑。
……
天色漸暗,小鎮籠罩一層朦朧的月色。
昏暗的角落、街道、胡同里,一些身影搖曳出現,這些身影在夜色的遮掩下,遊蕩在小鎮中。
朦朧的月光時不時照亮這些面目全非的臉龐,鮮血淋漓!
夜幕降臨,行屍開始出沒了。
街道的另一頭,有汽車發動機的動靜,兩輛小車停靠在路邊,車上下來幾條漢子,各個手持長槍,看樣子不是善茬。
「戴夫這兩個蠢貨到底去哪了,媽的,出來一下午了。」
「托尼那死胖子不是說在附近瞧見有人嗎,能找一下午?怕不是找了個地方逍遙快活吧。」
「好了別貧了,早點找人早點回去,剛剛我看見不少行屍過來了,不能久留。」
「你們倆去那邊,我倆去酒館那邊看看,那邊好像有人停車在那,我們去看看戴夫他們是不是在那。」
殊不知,這大大咧咧的交談一字不落的讓酒館裡的幾人聽了一遍。