第203章 帝王的宮外日常(一)
晚上,安吉拉回到了家裡,望著家徒四壁的淒涼情景,安吉拉麵露苦澀。
她雖然有當神父的叔叔,但那已經是過去式了,她還是一名伯爵的女兒,可是再悽慘不過。
父親六十歲了,因為寄信沒帶郵費的關係被拒絕,父親氣不過要和郵政局長決鬥,結果迎來了八天的拘留。
她懷著緊張忐忑的心情去應聘,穿的衣服不得不符合身份,可是要經常午飯也吃不上,才能把應急時典當出去的較好的衣服贖回來。
「媽媽,我求您了,您讓我穿著這身衣服去教孩子吧,不然我會被辭退的。」
安吉拉向母親哭泣地道。
只看安吉拉的母親就知道安吉拉的美麗容貌遺傳自誰。
和安吉拉的母親一樣,安吉拉也是美的,她有著金黃的頭髮,藍眼睛,笑起來就露出珍珠般潔白的牙齒,臉頰散發著玫瑰色的光彩。
身材嬌小玲瓏,豐滿的胸脯就是愛神也忍不住要焚起最甜蜜的香火的聖壇。
可安吉拉的母親,伯爵夫人哀愁地道:
「可是如果不把衣服還回去,我們哪有錢吃飯,還要給你父親送飯。」
安吉拉也很沮喪。
她住的地方椅子都被蟲蛀了,桌子髒乎乎的,清洗不乾淨,放下的百葉窗讓屋裡幾乎見不到陽光,連她的母親都穿著一條破舊的裙子。
安吉拉哭泣地脫下了衣裳,讓母親送給了典當行,才換來吃飯的錢。
第二天,當卡爾見到一身寒酸的安吉拉時,簡直不敢相信自己的眼睛。
那個漂亮端莊的女人變得像個乞丐一樣,如果不是她身上沒有異味,卡爾真的相信她是個乞丐了。
望著卡爾驚訝的目光,安吉拉羞愧的幾乎要哭出來。
卡爾把好奇的喀秋莎趕到她的小房間,把安吉拉引到屋裡,詢問她到底發生了什麼事。
安吉拉羞愧欲死地說了出來。
卡爾微笑道:
「這種事啊,我先借你點錢吧。」
安吉拉連忙搖頭,難過地道:「夫人,我還沒有開始正式的工作,怎麼能借您的錢呢?」
卡爾上下打量了安吉拉的身形一番,若有所思。
隨後她道:「安吉拉,如果你同意,我希望伱能把衣服脫下來讓我看看,可以嗎?」
安吉拉吃了一驚,但看向卡爾沒有帶羞辱的眼神,猶豫了下,同意了。
卡爾讓芭芭莉亞出去了,安吉拉扭捏地脫掉寒酸的衣服後,卡爾在安吉拉大吃一驚的神情中檢查了下,確定了安吉拉的貞潔。
「夫人,您為什麼這麼做?」
安吉拉惶恐又羞愧。
她實在是走投無路了,才允許這種事情發生。
卡爾笑了一下,讓芭芭莉亞把她的衣服拿來,雖然有些不合身,但安吉拉穿上後也看的不明顯。
卡爾又向安吉拉耳語了一番,安吉拉大吃一驚,卡爾道:
「安吉拉,你幫我後,我可以確保你從今有衣食無憂的生活,你家裡的困境也不再是困境,你父親的問題也不再是問題。」
安吉拉還是有些猶豫,她不明白這位女士明明是女主人,為什麼要她來做這種事。
卡爾也不勉強她,只是道:
「安吉拉,你考慮一下吧,有決定了再告訴我,今天就不必上課了。」
「這身衣服,你就穿著回去好了。」
卡爾擁抱了一下安吉拉,讓她離開了。
當安吉拉回到家裡後,伯爵夫人看到一身光鮮的安吉拉不由吃了一驚。
「安吉拉,你哪來的衣服?」
安吉拉低聲道:「媽媽,是我昨天應聘的那家女主人送到。」
她神情有些悶悶不樂。
發覺有異常,伯爵夫人追問了起來,當聽到只要女兒付出,就能讓家裡的處境改善時,伯爵夫人也不由猶豫起來。
夜深,安吉拉翻來覆去地睡不著,母親敲響了她的門,然後進來了。
母女倆說了一陣子,安吉拉低聲道:「我知道了。」
當彼得再次來這裡看望女兒時,驚訝地發現喀秋莎並不在,在房間裡的是一位只穿著薄紗的家庭教師,裡面什麼也沒有。
對安吉拉的情形彼得很吃驚。
但當卡爾進來說了一番後,彼得盯著安吉拉看了一會兒,安吉拉羞的手足無措。
隨後卡爾把彼得推了過去。
彼得不知道卡爾把女兒弄到哪了,或許是在波利亞夫人的府邸,但他在外面留了一夜。
卡爾翻了個白眼,覺得陛下還是她認識的那個彼得,這步棋也走對了。
還是要靠女人來留陛下。
隨後安吉拉上了彼得的馬車,馬車中,安吉拉黛眉微皺,不敢看彼得。
彼得微微一笑,隨後開口道:
「去安吉拉的家。」
安吉拉住在哪裡昨天已經告訴他了。
安吉拉聽到彼得的話,神情一陣惶恐,她哀求地道:
「議員先生,您不要去好嗎,我的家實在太破了。」
安吉拉剛剛成為彼得的女人,也第一次體會到男人的關愛,很怕被拋棄。
而且她真的什麼也沒有。
彼得安慰道:「沒事兒,我不會嫌棄你。」
隨後馬車啟動了。
在安吉拉不安的心情中,彼得第一次踏足了這位家庭教師的家。
望著這位伯爵女兒的破落家庭,彼得非常吃驚。
身為伯爵的家庭,能淪落到這一步該是做了多少荒唐事?
「安吉拉,這位是?」
看到女兒領著一位男子進來,儘管心中有些猜測,但伯爵夫人也有些羞愧。
因為她雖然是伯爵夫人,但依然穿著破舊的裙子。
安吉拉結結巴巴地道:
「母親,這位是阿洛斯議員先生,也是我的主顧。」
聽到彼得是議員,伯爵夫人不由大吃一驚,然後神情浮現喜色。
彼得走過去親吻了下伯爵夫人的手,開口道:
「夫人,您比您的女兒還美麗。」
伯爵夫人開心的笑了,隨後謹小慎微地招呼彼得。
彼得拍了拍手,米爾科夫斯基就送來了從宮廷裁縫部製作的兩套衣裙,論做工和華麗,遠超安吉拉和她母親能見到的衣服。
兩人都驚呆了。
「夫人,安吉拉,你們都換上吧,想必整間屋子都會被兩位女士照亮。」
彼得坐下微笑地說。
安吉拉羞怯地接過衣服,掃了彼得一眼,伯爵夫人也有些害臊,但她太喜歡漂亮衣服了。
(本章完)