第343章 田園
「我真傻,真的。」多米尼克靠在草垛下,生無可戀地抱著拐杖,看僱農和工匠們來回忙碌,「我單知道駕車會有點困難,沒想到事情會變得那麼糟糕。」
「克拉夫特先生肯定生氣了,我們就等著在這種地種到死吧,希望他哪天想起來什麼可以廢物利用一下的工作。」
菲爾德不敢吱聲,往嘴裡塞了顆野莓,這片久未有人踏足的荒地上散布著自然安排的零星小驚喜,橙紅色表皮豐潤溫暖,包裹著稍澀口的甜美汁水,非常完美。
雖然對現在的安排有不同看法,但同伴還在氣頭上時,他最好保持低調。
那次意外後,兩人就被火速發配到了山下,負責指揮僱農和工匠重建修道院附屬莊園。
負責傳達的雷蒙德修士稱此為「任重道遠、關係騎士團未來根基的工作」,需要仔細規劃,在下次播種季到來前準備好主糧輔食儲備、草藥種植、馬場、工坊等區塊,根據需水量和污染程度分配上下游位置。
具體計劃草稿就有好幾頁,還包括了幾塊克拉夫特專門劃定、要求遠離流動水或生產生活區塊的留白,沒有給出任何額外標註。
乍一看確實是扛起重任,然而實際接手就發現完全不是這樣。
目前他們還處於修復各種基礎設施、重開墾荒地的起步階段。
本地招募的僱農不可能立刻放棄快收穫的麥田投入這邊工作,而荒廢了二十餘年的原有設施大部分只能重建,一切都慢得讓人心焦。
作為外行人,他們既沒法指導本地人如何種地,也不可能為專業工匠們提供技術指導,每天工作比較委婉地說是統領全局、監督進度,直白點就是工地吉祥物。
兩人每天空得發霉,要做出什麼成績估計不太可能了。
「其實吧,我覺得克拉夫特先生既然還讓三天寫一次書面報告,就說明沒打算邊緣化我們。」平心而論,菲爾德覺得一個成天忙碌的人,是不會願意每三天抽時間來閱讀無意義報告的。
甚至他們還被特別告知,如果有特殊狀況、包括個人問題,都可以直接當天派人口頭傳達,無需等待。
說實話他很疑惑土裡能刨出什麼值得一提的東西,這段時間除了發呆外就是絞盡腦汁地思考如何湊齊一紙匯報內容,交由定期下山採購的人順路帶回。
在多米尼克還在自怨自艾的階段,他已經基本習慣了田園生活,不考慮前途的話,在這一直呆下去其實也算個中上選擇,可以將更多的精力用於尋找個人興趣愛好。
又嘗了顆顏色偏紅的漿果,他滿足地嘆息,這樣悠閒的生活再多幾天也挺不錯。
要是有糖就更好了,漿果季節一般都很短,和糖熬煮做成果醬就能在物資匱乏的冬天裡回味此時味道。
把裝水果的木盤往旁邊遞了遞,多米尼克沒有回應,也許意外事故造成的影響還沒消退,本來就不算很活躍的性格變得更安靜了。
偶爾能看到他出神發呆,似乎在思考著什麼,問起來也不說。
「需要找點書看麼?我帶了自己抄的故事集,你有興趣嗎?」
「什麼?」多米尼克頓了一瞬,花了點時間才反應過來是在叫他,「哦,不用,那些我都看過了至少三遍了。」
「你到底怎麼回事,該不會是傷到腦子了吧?」看這樣子就知道他剛才又走神了,希望不會是事故後遺症,那可太讓人愧疚了。
不過總無事可做也不太好,應該找點活動,讓自己的朋友早日恢復。
「走走麼?」
多米尼克眼前突然一黑,遮斷了飄忽的視線和思路。
他掀開臉上的東西,是頂滿是毛刺的草帽帽子,用最常見的寬葉野草編織,但去掉了尖端小刺,頂部繞成類似漩渦的奇怪樣式。
水平確實一般,但肯定不是菲爾德的手藝。
「哪來的?」
「別人送的。」菲爾德朝田間抬了抬下巴,衝著指向,可以看到一位看起來挺年輕的姑娘,跟著一位中年婦女收羅綑紮乾草。
「她父親身體不好,我幫忙做了些祈禱,這算回禮。」
然後這頂帽子就那麼被隨手扣在了多米尼克臉上。
「你應該更慎重地對待信徒的禮物,無論是一頂草帽還是一枚金幣,在主面前都是同等的。」跟轄區信眾打好關係屬於專業本能反應,尤其是這種祈福布道收到的回報,怎麼都得戴幾天。
「知道了知道了。」菲爾德滿不在乎地擺手,起身來拍打背後的草茬,伸展活動臂膀。
這些天來多米尼克的傷腿情況良好,克拉夫特也推斷最多只是骨裂,已經可以稍微受力,拄著拐走兩步問題不大。
「說起來他們的帽子是只有這頂那麼怪,還是……」
還是都長這樣?多米尼克望向大多都戴了草帽遮陽的勞作者,得到了答案。
確實,也許是地方特色,自製帽子都帶個略顯笨重的旋,像那種聚居地周圍水體被船槳或魚群攪動後,表面白沫捲曲形成的模樣。
「哦,我也問了,她說這種帽子會保護祝福我,大概類似於護身符之類的東西?」
「是麼?周邊早就是教區了,不該戴聖徽護身嗎?」
「不奇怪,聖徽可沒法戴頭上,每個地方都有自己習俗,沒必要閒得慌去干涉。」菲爾德伸手給同伴借了把力,幫他站起來,「按他們老人的說法,這種帽子形狀和雲相似,會讓天上的什麼東西覺得你也是一片飄著的雲,所以就安全了。」
「沒聽說過。」
菲爾德拍了拍帽頂厚實的草旋,「我也沒有,不過它至少能擋住山上掉的小石子、樹枝之類東西,指不定就是那麼個原因。」
「所以要四處逛逛嗎?去村里,或者去我問到的幾塊比較平緩的山坡。」
「好主意,我都快鏽死了。」多米尼克欣然同意,過度空閒的日子讓人覺得幾乎要生出恐慌來,某些模糊的念頭總在恍惚間冒出,時有時無地撥動著過度敏感的神經。
是該四處走動、給自己找點事干。考慮到修道院內文字記錄損毀殆盡,或許一份嶄新的周邊環境人文概覽會充實匯報內容,讓克拉夫特對他們刮目相看。
(本章完)