摩拉克斯應了一聲,二人就繼續向前探索了。
在暗無天日的地下,層層疊疊的山石岩穴間,出現了一座古老而神秘的城池。
這座城池仿佛從遠古時代便存在一般,靜靜地矗立在那裡,歲月的痕跡深深地烙印在它那斑駁的城牆上。城池經歷久遠的歲月已然被分分割成七零八落的殘片,卻仍然隱約可見舊日古國在無光之地建立新生的雄偉。
破碎的圍牆宛如沉睡中的巨獸,即使無人照料,也依然默默守護著這片土地。其中的房屋大多殘破不堪,有的坍塌,有的牆壁剝落,只有少數還算保留著原來的風貌。
除了倒懸在空中比較奇怪,稍遠處醒目而龐大的巨型釘子有些晃眼之外,整個古國遺蹟都顯得十分普通,靜謐而沒有生氣,讓人不由自主就屏住了呼吸。
「但被除掉的這兩樣東西才是最值得注意的吧。」
克萊門汀在心裡習慣性地吐槽了一句,但這句簡短的話很快就被淹沒在了只有她能聽到的重疊的誑語中。
:好吵,得做點什麼事才行。「
正好,摩拉克斯也把目光投向了天空中的不明物,根據它的外形來看,克萊門汀暫時給它取了個方便稱呼的代號叫天釘。
摩拉克斯略顯沉重地說道:
」民間曾有看到此處降下天星的傳聞,看來所謂天星就是眼前這個東西了。天理的出現在此處,是又毀滅了一個曾經的文明嗎。「
大概是聯想到璃月,他的心情此刻也不算明朗。如果天理降下的刑罰真的毫無緣由,那麼他庇護下的璃月也沒辦法保證能在這樣的打擊下延續下去。
克萊門汀隨口接了句話,順便說了點自己的推測和猜想。大概是覺得多說點話就能蓋過腦子裡喋喋不休的聲音的語調,她這次的語速都比平時要快上很多。
」原來如此,此天星非彼天星啊,那之前錯怪你了。天上來的力量,現在叫做天理了啊。我大概猜測一下,在更久的過去,這塊地方和這裡的人們都還生活在地表上。但因為天空與陸地的鬥爭,這裡的人們也成了放逐之人,和生活的土地一起被沉入了地下。這些建築都是倒著修的,應該在沉入地下的同時就已經有了這種奇怪的不受重力制約的規則了。「
」也許是這裡的地脈出現了混亂,但我認為更可能的是,被放逐之後,他們離開的不只是原來的土地,更是原有的秩序。也就是說,我們腳下的這塊地方,實際上已經不屬於提瓦特的範疇了。至於後來他們怎麼得罪了天理,那很難說了,但結果你我都見到了。某一天這枚釘子從天而降,然後這裡的一切就都轉瞬即逝了,只留下這點殘破的圍牆。「
摩拉克斯若有所思地看了克萊門汀一眼,回應道:
」很合理,在缺乏更多事實補充的情況下,我很難反駁這個猜想。你似乎比我們都更了解天理。「
克萊門汀回答:
」我只是比你想的要活得更久,大概。我也不了解天理,在我過去的印象中,天上的力量好像還不叫這個名字,不過這不重要,我只是比較熟悉這一套驅逐的流程而已。啊,對了,我在稻妻也見過類似的釘子,給一座島嶼帶來了永不消弭無法穿透的迷霧。大概這跟前面的故事疊加起來才是一整套流程,見過一次之後,別的情況就也能套用這樣的規則了。「
摩拉克斯這次沉默了下來,用觀察周圍的情況來轉移了話題。克萊門汀也發現,天釘的周圍有明顯的後來者活動的痕跡,她和摩拉克斯兩個人才剛進來沒多久,這些肯定不是他們留下的。
摩拉克斯在另一邊有了更多的發現,叫她過去一起看看。
另一頭凌亂地擺放著各式各樣的工具和儀器,這些東西顯然是用於某種科學研究或實驗的。然而令人費解的是,不知出於何種原因,研究者們好像突然決定放棄這個地方,匆忙地離開了。他們甚至來不及收拾現場,就這樣扔下了一堆亂七八糟的設備和未完成的工作。
這裡仿佛成了一個被世界遺棄的角落,既沒有人負責看管,也不見有人回來清理或回收這些物品。整個場面顯得十分詭異和淒涼。
克萊門汀只好感嘆一下這片孤懸的倒掛之城又送走了一批探索者,不知道下一次在有人造訪被遺忘的它得等到什麼時候。
摩拉克斯卻好像從零散的儀器間發現了更多端倪,從進入這片空間之後,他的表情就沒有輕鬆下來。
」坎瑞亞。「
克萊門汀沒聽過這個名字,畢竟她只是條普通的消息閉塞的龍。但閒著也是閒著,不如自己多說點話讓腦子裡的囈語少說點。
」是說這個廢棄的古城?還是留下這些痕跡的後來者?「
摩拉克斯發現她在不同事情上的認知水平差別實在是很大,只好解釋道:
」坎瑞亞是西北方向的地下國度,那裡的人們相信人的力量,認為不依靠神明庇佑,人本身就可以對抗世界。他們也似乎正在踐行這一點,以鍊金術的研究和製造各種強力機械聞名。「
克萊門汀樂觀地想了一下,既然她不知道這個國度,那說明至少此時此刻,他們還不夠聞名。
」啊,懂了,他們不靠神明庇佑,堅持自力更生的核心發展理念?但其實沒什麼差別,有沒有神照顧,不都一樣處在天空的陰影之下嗎,他們發現了這一點,所以意圖尋找新的不屬於神的力量,了解並掌控它們,讓它們變成新的人的力量?那這個研究對象大概選的不太好。「
摩拉克斯客觀地分析道:
」他們看重的未必是這枚來自天空島的釘子,畢竟你我對他們的研究都近乎一無所知,哪裡能推斷的出他們在想什麼。順著痕跡追上去看看吧,既然他們突然放棄了這裡,那其中總有緣由,跟上去或許就知道了。「
克萊門汀覺得走哪邊都一樣,於是愉快地同意了。