第516章 We'll carry on!!!
當葉未央站在花車上,嘶吼著,痛徹心扉的吶喊著唱著《Welcome To The Black Parade》時。
台下的觀眾們,早已經被震撼的目光呆滯,兩腮紅潤,合不攏嘴了。
這首歌,是一首很西方的歌。
什麼叫很西方?
就是不管從情緒, 還是歌曲的處理手法,還有歌詞講述的故事,都是一個在歐美社會土生土長,經受過那種歐美特色自由主義薰陶過的人,才可以感同身受的歌曲。
朋克搖滾的誕生,其實就是源於歐美上個世紀七十年代那個戰後迷茫期長大的, 來自勞工階層的青少年所表達的對社會不滿、對現實的抗議並通過破壞、否定和毀滅一切價值觀念的手段創造的一種反叛性極強的搖滾樂。
歐美人的個人英雄主義, 導致每個歐美少年其實都有個拯救世界的英雄夢。
但是當大家長大之後,有的人夢醒了, 有的人做了一輩子。
而朋克搖滾,就是一場做到死的英雄夢!
「Sometimes I get the feeling, she's watching over me.」
(有時我有種感覺她在注視著我)
「And other times I feel like I should go.」
(而在其他時候我覺得是時候要起行了)
「……」
「……」
「……」
京博安雙手用力的甩著鼓棒,跟著激烈快速的節奏不斷大幅度晃著身體。
楊霄與布丁面對面的用力掃著手中的電吉他,彎著腰用力甩著腦袋,顯得有些癲狂。
猛烈熱血的節奏,和之前一分多鐘的宏大行進曲完全不一樣!
不打烊樂隊的演奏再次進行了變奏,原本那種很宏偉和頗有進行曲感覺的旋律,被提速加快了節奏,充滿搖滾氣息的激烈鼓點聲和瘋狂的電吉他轟鳴,瞬間將現場帶入了一個搖滾的國度!
「WTF!居然還能變奏!」
台下的觀眾們都被這突如其來的第三次變奏給驚呆了!
搖滾,才他媽的剛剛開始!
葉未央將話筒從立式的話筒架上拿了下來,用力的將這個話筒架子砸爛, 雙手抱著話筒,歌詞有些燙嘴的怒吼著激唱道:
「We'll Carry on, We'll Carry on」
(我們會繼續堅持下去!我們會繼續堅持下去!)
「And though you're dead and gone, believe me」
(雖然你已經安息了, 但相信我!)
「Your memory will carry on」
(你的精神是不死的!)
「We'll carry on」
(我們會繼續堅持下去!)
被之前不打烊樂隊恢弘的行進曲所震撼住了的觀眾們,終於在葉未央這節奏激烈,讓人熱血沸騰,渾身都充滿了力量的激烈歌聲中,回過神來。
「We'll carry on!」
所有觀眾都加入了這場中二而又帶感的搖滾狂歡中!
副歌一直重複唱著的「we'll carry on,we'll carry on」實在是太他媽的燃了!
結結實實地給現場所有觀眾都打了一管雞血!
從開篇的娓娓道來,中間嘶吼著,震撼人心的進行曲,再到之後磅礴而出的We'll carry on!,
把聽眾的情緒調動到了極致!
這是一首一個面臨死亡的人,在彌留之際,對這個灰暗的世界,發出的最後一聲震撼人心的怒吼!
他回想起了小時後,他的父親帶他參加了一場黑色遊行,對他說過一些話。
父親雖然離開了,但是說過的話在他的生命里延續了下去。
所以他相信就算他死去了,他的某些東西也會繼續存在於世上!
當葉未央舉起話筒高呼「We'll carry on」時,無人不為之動容!
「Let's shout out loud and clear!」
(讓我們響亮地喊出來!)
「Defiant to the end!」
(蔑視一切直到最後!)
「We hear the call!」
(我們聽到命令!)
「To carry on!」
(繼續堅持下去!)
「We'll carry on!」
(我們會繼續堅持下去!)
「Take a look at me,」
(注視著我吧!)
「cause I could not care at all」
(因為我根本毫無畏懼!)
一段高強度而又節奏激烈的副歌唱完,葉未央單手握著話筒,站在舞台中央,不斷喘著粗氣。
汗水已經布滿了葉未央的臉上,正匯聚成汗珠,從下顎處流下。
唱搖滾,真的是一件非常耗費體力和嗓子的事情!
才唱了半首歌,葉未央就已經覺得自己的喉嚨已經在火辣辣的疼了,咆哮了兩分鐘的感覺真的不美妙。
但是,這首歌的爆發,才剛剛開始而已!
葉未央握緊拳頭,用力的衝著台下的觀眾揮舞了一下,汗水跟隨著他的動作,被揮灑向了空中。
他懷著一往無前的精神,咬著牙齒,字字重音的大聲怒吼道:
「Do or die!」
(決一死戰吧!)
「You'll never make me!」
(你永遠不可能打倒我!)
「Because the world will never take my heart!」
(因為這個世界永遠不可能拿走我的心臟!)
「Go and try, you'll never break me!」
(繼續嘗試吧,但你永遠不可能傷害到我!)
布丁和楊霄他們也跟著葉未央一起怒吼著,這首歌就是不打烊樂隊,面對這個世界發出的怒吼!
誰說我們一定不能成為國際巨星!
誰說我們不能成功!
誰說黃種人就不能玩搖滾樂!
世界樂壇不應該沒有華夏人的聲音!
「Listen here, because it's who we are!」
(聽著吧,因為這就是我們!)
「I'm just a man, I'm not a hero!」
(我只是個普通人,並不是英雄!)
「Just a boy, who wanna sing his song!」
(只是個普通男孩,想高唱他的歌!)
「I'm just a man, I'm not a hero!」
(我只是個普通人,並不是英雄!)
「I — don't — care!」
(我不在乎!)
不打烊樂隊大聲的怒吼著,在激烈而又熱血的旋律中,是那麼的震撼人心!
現場任何一個觀眾,哪怕是種族歧視者,也不得不正視舞台上的這隻來自華夏的樂隊!
他們不得不承認,這是一首世界頂級的朋克搖滾音樂!
不打烊樂隊用行動,用音樂,正在向整個世界,宣告著他們的降臨!
所有曾經小瞧他們,看不起他們的人,都不得不為自己那幼稚而又帶著偏見的看法道歉!
《welcome to the black parade》
這是一首足以載入世界搖滾殿堂的作品!
能夠寫出這樣一首歌的樂隊,不應該籍籍無名,也不應該被任何人嘲笑和質疑!
「You'll carry on」
(你們會繼續堅持下去)
「And though you're broken and defeated」
(儘管你已經被傷害和被擊敗了)
「Your weary widow marches on」
(你那疲倦的寡婦進行曲仍在前進!)
「We'll carry on!」
(我們會繼續堅持下去!)
所有的人,歡迎你們來到不打烊樂隊的旗幟之下,加入這場黑色遊行!
一切都會繼續下去的!
「We'll carry on!」
這首歌2分鐘開始的激烈搖滾,才是真正讓人熱血沸騰的地方.
後頭的三分鐘,和大部分搖滾歌曲就差不多了啊,超級熱血,不應該無感的啊
(本章完)