第595章 「吸器」
「信使直接遞到別人頭上來的求救訊號」
歐文望著牆上一片灰黑的熒幕,感到這件事情愈發邪門、愈發不可理解。
信使,一類特殊移涌生物,形貌千奇百怪,絕大多數終日在星界遊蕩,與醒時世界毫無交集。
只有極少部分,與特定的邃曉者建立密契後,才會願意在遊蕩之餘,定向穿梭星界,為其效勞送信。
一方面,這種對應關係幾乎不可能出現重複,官方組織中的這些邃曉者,彼此之間都清楚各自信使的特殊模樣;另一方面,如果邃曉者死亡,密契關係自然是隨之消失的,而且,也不會有人去喚出它們了。
這麼來看,死在「裂解場」中的何蒙,現在更傾向於處在一種「活」的狀態?
「類似的硝酸鹽膠片有這麼一迭,何蒙的,或者岡的,時間或長或短,情況大同小異。」拉絮斯開口道,「暫時,收信人好像沒遇到什麼實質性的與之關聯的危險,但你肯定不願意自己收到這些鬼玩意,誰都不想,所以卡門·列昂後來做出了『噤聲』的警告。」
「收信人得到的內容,與影像中那些被寫在牆上的求助文字類似,行文情緒有些神經質,長篇大論,重複地請求收信人『趕快來到他們這裡』、『互相幫助』、『討論真相』,並說自己已經『支付了一部分代價,理解了一部分真理』,嗯還表示出充足的自信,『既然收信人已經注意到了這裡,一定會見面的』」
歐文回憶起影片中在房間牆上所見到的那些文字。
對,這種求助是一部分。
夢境畫面模糊,字跡潦草狂躁,大部分是看不清楚的,甚至連語種都辨認不清,然後除了這些翻來覆去的求助內容外,還有另外可辨的一小部分,倒像是真的在「討論知識」了:聚點、輝光、門扉、輝塔、相位、穹頂這些關鍵詞有一定的出現頻率。
但書寫者在這些神秘學術語前面冠以的大多數詞語,都是陌生的、錯亂的、沒有任何意義的字母拼寫或筆畫拼湊。
「耰」、「彁」、「孴吜之門」
自行杜撰的相位名稱,門扉名稱。
「影像沒有聲音?」歐文問道。
裡面的人明顯一直在念念有詞,如果能聽到聲音,將會補足推測出一大部分文字信息。
「沒有。」拉絮斯搖頭,「P·布列茲和卡門·列昂在設計這套拍攝夢境的神秘學裝置時,起主導作用的相位是『荒』,還有少量的『燭』和『鑰』如果放映機與留聲機並用,違於緘默的準則,可能造成相位不諧。」
那確實也沒什麼好的辦法了。
「你看,這些才是真正難以調查和對付的東西。」拉絮斯見歐文陷入沉默,再次長嘆一口氣,「卡洛恩·范·寧的問題,我已經和蠟先生匯報,接下來你應該多揣摩學習一下新形勢下的工作方式方法,看上司們是如何處理這種不服管教的『跳脫』藝術家的」
「還是那句話,神秘領導藝術,不是『服務』、但也不是『弄死』藝術!領袖真正想『弄死』的是諸如神降學會、『闖入者』、失常區擴散源頭、以及盲目攀升輝塔者這一類真正威脅到了我廳秩序的——」
「等一下。」歐文在沉默中突然抬手。
他示意拉絮斯把收了一半的放映機再度裝開。
「你想再看看其他碟片?」
「不,就這個,回放一遍。」
歐文眯起雙眼。
蠟燭點燃後,嘎吱嘎吱的轉盤聲再度響起。
熒幕又從顫抖的血色的「噤聲!」開始。
從床上坐起轉身的視角、陌生而促狹的房間、世界表皮的不安蠕動、流光溢彩的滲出物、何蒙目的不明的怪異舉止
下一刻,歐文做了個「停」的無聲手勢。
在拉絮斯的控制下,影像畫面暫時定格在了一個人物挪開、鏡頭滯留之處。
這個角度納入了牆壁的相當一塊大面積,而且距離較近。
接下來,歐文又幾度示意放映繼續,在幾個鏡頭滯留之處示意暫停。
他起身走到熒幕旁邊,伸出手指抵住熒幕,緩慢移動,仔細查看。
待得放映機再度關閉後,他終於緩慢低沉開口:
「這個單詞,這個全大寫的單詞。」
「出現頻率很高,確定的有三次,不確定的有七八次,儘管每次拼寫都有出入,但辨識起來應該是同一個」
「每次出現的語境,涉及『居屋』、『此門』、『彼門』、『穹頂』等關鍵詞。」他的手指在已經變黑的熒幕上圈了一下,「最後一次暫停的這個位置,用了『XX之門』的表述,基本確定是在討論關於門扉的隱知。」
拉絮斯也眉頭皺起,他用筆在一張紙上循著記憶艱難拼寫著。
霍夫曼語的寫法,源自諾阿語的構詞式,可能不一定準確——
「HAUSTORIUM?」
「很多地方的文字,都有『XX之門』、『X之相位』的表述,陌生混亂,和我們所知的全部不同,疑為精神錯亂的杜撰,倒是很符合和失常區沾染了關係的特徵,但這個全大寫的單詞,一來穩定出現,二來我覺得有點熟悉,這好像是個已有的詞彙,只是有點生僻,不屬於生活用語的範疇」歐文思索著。
「找一下學科類的書籍,偏向自然科學尤其是生命科學類型的。」
邃曉者的語言廣度和博聞程度,讓歐文很快就做出了一個方向性的判斷。
「吸器?」
充滿浪漫裝潢情調的酒館私人放映室內,范寧眼中光芒流轉,右手手指不斷敲擊著桌面。
「應該是這個意思,一個學科詞彙。」
私人放映室的隔音效果非常好,非常安靜,頭頂五光十色的彩燈透過柵格,在希蘭白皙的臉頰上投下緩緩旋轉的光影。
她手中的筆尖飛速書寫,修正了這一單詞在影像畫面中的幾處拼寫錯誤:
「Haustorium,在《植物學》或《微生物學》中稱為『吸器』,通常指寄生菌為了吸收養分,將菌絲侵入寄主細胞,其形態發生變化後所形成的結構。」
「吸器?什麼意思?」范寧端起桌上的酒杯猛灌了一口,「這個詞彙怎麼會出現在這麼一個怪異的場合,和『居屋』、『穹頂』等關鍵詞以及一堆莫名其妙的相位和門扉名稱聯繫在一起」
就在兩個小時前,他從希蘭口中得知了指引學派的一個驚悚的情報,以及拿到了一迭由導師卡門·列昂製作、總會長P·布列茲錄製的膠片。
來自失常區的未知陰影就像夢靨一般根植在了這個世界的暗面。
何蒙和岡居然還在給外界發送求救訊號!?
這兩人明明都死在了「裂解場」,而且有一人的性命還是自己親手終結的!
「這些牆上的文字太亂了。」希蘭揉了揉自己額頭,「他們好像在試圖闡述『他們所認為的攀升路徑』,以一種近乎臆想症的造詞造句方式。比如我記下的這幾個帶有『Haustorium』的前後語境,如果強行翻譯那些看得懂的部分的話——」
「每道門扉『此門』和『彼門』穹頂例外?不合理違背邏輯親自目睹,居屋高處穹頂之門,此門之名彼門埠」
她思考猶豫了一下:「大概好像是說,攀升路徑的每道門扉都分此門和彼門的結構,為什麼到了最高處的穹頂之門,就不這麼探討了?這是不合理的,我們已經看到,已經證實,居屋高處的最後這道門扉,只有靠近下方的此門這一端叫做『穹頂之門』,而彼門的另外一端,應該叫做——」
「The door of Haustorium『吸器之門』。」
【麻煩您動動手指,把本網站分享到Facebook臉書,這樣我們能堅持運營下去】