首頁> 其他類型> 可以讀點中華史:梁書> 卷第五十 列傳第四十四 文學下

卷第五十 列傳第四十四 文學下

2024-08-24 20:35:30 作者: (唐)姚思廉
  劉峻 劉沼 謝幾卿 劉勰 王籍 何思澄 劉杳 謝征 臧嚴 伏挺 庾仲容 陸雲公 任孝恭 顏協

  【原文】

  劉峻,字孝標,平原平原人。父珽,宋始興內史。峻生期月,母攜還鄉里。宋泰始初,青州陷魏,峻年八歲,為人所略至中山,中山富人劉實愍峻,以束帛贖之,教以書學。魏人聞其江南有戚屬,更徙之桑乾。峻好學,家貧,寄人廡下,自課讀書,常燎麻炬,從夕達旦,時或昏睡,爇其發,既覺復讀,終夜不寐,其精力如此。齊永明中,從桑乾得還,自謂所見不博,更求異書,聞京師有者,必往祈借,清河崔慰祖謂之「書淫」。時竟陵王子良博招學士,峻因人求為子良國職,吏部尚書徐孝嗣抑而不許,用為南海王侍郎,不就。至明帝時,蕭遙欣為豫州,為府刑獄,禮遇甚厚。遙欣尋卒,久之不調。天監初,召入西省,與學士賀蹤典校秘書。峻兄孝慶,時為青州刺史,峻請假省之,坐私載禁物,為有司所奏,免官。安成王秀好峻學,及遷荊州,引為戶曹參軍,給其書籍,使抄錄事類,名曰《類苑》。未及成,復以疾去,因游東陽紫岩山,築室居焉。為《山棲志》,其文甚美。

  高祖招文學之士,有高才者,多被引進,擢以不次。峻率性而動,不能隨眾沉浮,高祖頗嫌之,故不任用。乃著《辨命論》以寄其懷曰:

  主上嘗與諸名賢言及管輅,嘆其有奇才而位不達。時有在赤墀之下,預聞斯議,歸以告余。余謂士之窮通,無非命也。故謹述天旨,因言其略雲。

  臣觀管輅天才英偉,珪璋特秀,實海內之髦傑,豈日者卜祝之流。而官止少府丞,年終四十八,天之報施,何其寡歟?然則高才而無貴仕,饕餮而居大位,自古所嘆,焉獨公明而已哉?故性命之道,窮通之數,夭閼紛綸,莫知其辨。仲任蔽其源,子長闡其惑。至於鶡冠甕牖,必以懸天有期;鼎貴高門,則曰唯人所召。譊々訁雚咋,異端俱起。蕭遠論其本而不暢其流,子玄語其流而未詳其本。嘗試言之曰:夫道生萬物,則謂之道;生而無主,謂之自然。自然者,物見其然,不知所以然;同焉皆得,不知所以得。鼓動陶鑄而不為功,庶類混成而非其力;生之無亭毒之心,死之豈虔劉之志;墜之淵泉非其怒,升之霄漢非其悅。盪乎大乎,萬寶以之化;確乎純乎,一作而不易。化而不易,則謂之命。命也者,自天之命也。定於冥兆,終然不變。鬼神莫能預,聖哲不能謀;觸山之力無以抗,倒日之誠弗能感;短則不可緩之於寸陰,長則不可急之於箭漏;至德未能逾,上智所不免。是以放勛之代,浩浩襄陵;天乙之時,燋金流石。文公疐其尾,宣尼絕其糧;顏回敗其叢蘭,冉耕歌其芣苡;夷、叔斃淑媛之言,子輿困臧倉之訴。聖賢且猶若此,而況庸庸者乎!至乃伍員浮屍於江流,三閭沉骸於湘渚;賈大夫沮志於長沙,馮都尉皓髮於郎署;君山鴻漸,鎩羽儀於高雲;敬通鳳起,摧迅翮於風穴:此豈才不足而行有遺哉?

  近代有沛國劉、弟璡,並一時之秀士也。獻則關西孔子,通涉《六經》,循循善誘,服膺儒行。璡則志烈秋霜,心貞昆玉,亭亭高竦,不雜風塵。皆毓德于衡門,並馳聲於天地。而官有微於侍郎,位不登於執戟,相繼徂落,宗祀無饗。因斯兩賢,以言古則:昔之玉質金相,英髦秀達,皆擯斥於當年,韞奇才而莫用,候草木以共凋,與麋鹿而同死。膏塗平原,骨填川谷,湮滅而無聞者,豈可勝道哉!此則宰衡之與皁隸,容、彭之與殤子,猗頓之與黔婁,陽文之與敦洽,鹹得之於自然,不假道於才智。故曰「死生有命,富貴在天」,其斯之謂矣。然命體周流,變化非一,或先號後笑,或始吉終凶,或不召自來,或因人以濟。交錯紛糾,循環倚伏。非可以一理征,非可以一途驗。而其道密微,寂寥忽慌,無形可以見,無聲可以聞。必御物以效靈,亦憑人而成象,譬天王之冕旒,任百官以司職。而惑者睹湯、武之龍躍,謂龕亂在神功;聞孔、墨之挺生,謂英睿擅奇響;視彭、韓之豹變,謂鷙猛致人爵;見張、桓之硃紱,謂明經拾青紫。豈知有力者運之而趨乎?故言而非命,有六蔽焉。余請陳其梗概:

  夫靡顏膩理,哆噅頞,形之異也;朝秀辰終,龜鶴千歲,年之殊也;聞言如響,智昏菽麥,神之辨也。固知三者定乎造化,榮辱之境,獨曰由人。是知二五而未識於十,其蔽一也。龍犀日角,帝王之表;河目龜文,公侯之相。撫鏡知其將刑,壓紐顯其膺錄。星虹樞電,昭聖德之符;夜哭聚雲,郁興王之瑞。皆兆發於前期,渙汗於後葉。若謂驅貔虎,奮尺劍,入紫微,升帝道;則未達窅冥之情,未測神明之數,其蔽二也。空桑之里,變成洪川;歷陽之都,化為魚鱉。楚師屠漢卒,睢河鯁其流;秦人坑趙士,沸聲若雷震。火炎昆岳,礫石與琬琰俱焚;嚴霜夜零,蕭艾與芝蘭共盡。雖游、夏之英才,伊、顏之殆庶,焉能抗之哉?其蔽三也。或曰,明月之珠,不能無牴;夏後之璜,不能無考。故亭伯死於縣長,長卿卒於園令,才非不傑也,主非不明也,而碎結綠之鴻輝,殘懸黎之夜色,抑尺之量有短哉?若然者,主父偃、公孫弘對策不升第,歷說而不入,牧豕淄原,見棄州部。設令忽如過隙,溘死霜露,其為詬恥,豈崔、馬之流乎?及至開東閣,列五鼎,電照風行,聲馳海外,寧前愚而後智,先非而終是?將榮悴有定數,天命有至極,而謬生妍蚩?其蔽四也。夫虎嘯風馳,龍興雲屬,故重華立而元、凱升,辛受生而飛廉進。然則天下善人少,惡人多;暗主眾,明君寡。而薰蕕不同器,梟鸞不接翼。是使渾沌、檮杌,踵武雲台之上;仲容、庭堅,耕耘岩石之下。橫謂廢興在我,無繫於天,其蔽五也。彼戎狄者,人面獸心,宴安鴆毒,以誅殺為道德,以蒸報為仁義。雖大風立於青丘,鑿齒奮於華野,比其狼戾,曾何足逾。自金行不競,天地版盪,左帶沸脣,乘間電發。遂覆瀍、洛,傾五都;居先王之桑梓,竊名號於中縣;與三皇競其氓黎,五帝角其區宇。種落繁熾,充牣神州。嗚呼!福善禍淫,徒虛言耳。豈非否泰相傾,盈縮遞運,而汩之以人?其蔽六也。


  然所謂命者,死生焉,貴賤焉,貧富焉,理亂焉,禍福焉,此十者天之所賦也。愚智善惡,此四者人之所行也。夫神非舜、禹,心異硃、均,才絓中庸,在於所習。是以素絲無恆,玄黃代起;鮑魚芳蘭,入而自變。故季路學於仲尼,厲風霜之節;楚穆謀於潘崇,成悖逆之禍。而商臣之惡,盛業光於後嗣;仲由之善,不能息其結纓。斯則邪正由於人,吉凶存乎命。或以鬼神害盈,皇天輔德。故宋公一言,法星三徙;殷帝自剪,千里來雲。善惡無征,未洽斯義。且於公高門以待封,嚴母掃墓以望喪。此君子所以自強不息也。如使仁而無報,奚為修善立名乎?斯徑廷之辭也。夫聖人之言,顯而晦,微而婉,幽遠而難聞,河漢而不極。或立教以進庸惰,或言命以窮性靈。積善餘慶,立教也;鳳鳥不至,言命也。今以其片言辯其要趨,何異乎夕死之類而論春秋之變哉?且荊昭德音,丹雲不捲;周宣祈雨,珪璧斯罄。於叟種德,不逮勛、華之高;延年殘獷,未甚東陵之酷。為善一,為惡均,而禍福異其流,廢興殊其跡。蕩蕩上帝,豈如是乎?《詩》云:「風雨如晦,雞鳴不已。」故善人為善,焉有息哉?

  夫食稻梁,進芻豢,衣狐貉,襲冰紈,觀窈眇之奇儛,聽雲和之琴瑟,此生人之所急,非有求而為也。修道德,習仁義,敦孝悌,立忠貞,漸禮樂之腴潤,蹈先王之盛則,此君子之所急,非有求而為也。然而君子居正體道,樂天知命。明其無可奈何,識其不由智力。逝而不召,來而不距,生而不喜,死而不戚。瑤台夏屋,不能悅其神;土室編蓬,未足憂其慮。不充詘於富貴,不遑遑於所欲。豈有史公、董相《不遇》之文乎?

  論成,中山劉沼致書以難之,凡再反,峻並為申析以答之。會沼卒,不見峻後報者,峻乃為書以序之曰:「劉侯既有斯難,值余有天倫之戚,竟未之致也。尋而此君長逝,化為異物,緒言餘論,蘊而莫傳。或有自其家得而示余者,悲其音徽未沫,而其人已亡,青簡尚新,而宿草將列,泫然不知涕之無從。雖隙駟不留,尺波電謝;而秋菊春蘭,英華靡絕。故存其梗概,更酬其旨。若使墨翟之言無爽,宣室之談有徵。冀東平之樹,望咸陽而西靡;蓋山之泉,聞弦歌而赴節。但懸劍空壟,有恨如何!」其論文多不載。

  峻又嘗為《自序》,其略曰:「余自比馮敬通,而有同之者三,異之者四。何則?敬通雄才冠世,志剛金石;余雖不及之,而節亮慷慨,此一同也。敬通值中興明君,而終不試用;余逢命世英主,亦擯斥當年,此二同也。敬通有忌妻,至於身操井臼;余有悍室,亦令家道感軻,此三同也。敬通當更始之世,手握兵符,躍馬食肉;余自少迄長,戚戚無歡,此一異也。敬通有一子仲文,官成名立;余禍同伯道,永無血胤,此二異也。敬通膂力方剛,老而益壯;余有犬馬之疾,溘死無時,此三異也。敬通雖芝殘蕙焚,終填溝壑,而為名賢所慕,其風流郁烈芬芳,久而彌盛;餘聲塵寂漠,世不吾知,魂魄一去,將同秋草,此四異也。所以自力為敘,遺之好事雲。」峻居東陽,吳、會人士多從其學。普通二年,卒,時年六十。門人諡曰玄靖先生。

  劉沼,字明信,中山魏昌人。六代祖輿,晉驃騎將軍。沼幼善屬文,既長博學。仕齊起家奉朝請,冠軍行參軍。天監初,拜後軍臨川王記室參軍,秣陵令,卒。

  謝幾卿,陳郡陽夏人。曾祖靈運,宋臨川內史;父超宗,齊黃門郎;並有重名於前代。幾卿幼清辯,當世號曰神童。後超宗坐事徙越州,路出新亭渚,幾卿不忍辭訣,遂投赴江流,左右馳救,得不沉溺。及居父憂,哀毀過禮。服闋,召補國子生。齊文惠太子自臨策試,謂祭酒王儉曰:「幾卿本長玄理,今可以經義訪之。」儉承旨發問,幾卿隨事辨對,辭無滯者,文惠大稱賞焉。儉謂人曰:「謝超宗為不死矣。」

  既長,好學,博涉有文采。起家豫章王國常侍,累遷車騎法曹行參軍、相國祭酒。出為寧國令,入補尚書殿中郎、太尉晉安王主簿。天監初,除征虜鄱陽王記室、尚書三公侍郎,尋為治書侍御史。舊郎官轉為此職者,世謂為南奔。幾卿頗失志,多陳疾,台事略不復理。徙為散騎侍郎,累遷中書郎、國子博士、尚書左丞。幾卿詳悉故實,僕射徐勉每有疑滯,多詢訪之。然性通脫,會意便行,不拘朝憲。嘗預樂游苑宴,不得醉而還,因詣道邊酒壚,停車褰幔,與車前三騶對飲,時觀者如堵,幾卿處之自若。後以在省署,夜著犢鼻褌,與門生登閣道飲酒酣呼,為有司糾奏,坐免官。尋起為國子博士,俄除河東太守,秩未滿,陳疾解。尋除太子率更令,遷鎮衛南平王長史。普通六年,詔遣領軍將軍西昌侯蕭淵藻督眾軍北伐,幾卿啟求行,擢為軍師長史,加威戎將軍。軍至渦陽退敗,幾卿坐免官。

  居宅在白楊石井,朝中交好者載酒從之,賓客滿坐。時左丞庾仲容亦免歸,二人意志相得,並肆情誕縱,或乘露車歷游郊野,既醉則執鐸輓歌,不屑物議。湘東王在荊鎮,與書慰勉之。幾卿答曰:「下官自奉違南浦,卷跡東郊,望日臨風,瞻言佇立。仰尋惠渥,陪奉游宴,漾桂棹於清池,席落英於曾岨。蘭香兼御,羽觴競集,側聽餘論,沐浴玄流。濤波之辯,懸河不足譬;春藻之辭,麗文無以匹。莫不相顧動容,服心勝口,不覺春日為遙,更謂修夜為促。嘉會難常,摶雲易遠,言念如昨,忽焉素秋。恩光不遺,善謔遠降。因事罷歸,豈雲棲息。既匪高官,理就一廛。田家作苦,實符清誨。本乏金羈之飾,無假玉璧為資;徒以老使形疏,疾令心阻,沉滯床簟,彌歷七旬。夢幻俄頃,憂傷在念,竟知無益,思自袪遣。尋理滌意,即以任命為膏酥;攬鏡照形,翻以支離代萱樹。故得仰慕徽猷,永言前哲;鬼谷深棲,接輿高舉;遁名屠肆,發跡關市;其人緬邈,余流可想。若令亡者有知,寧不縈悲玄壤,悵隔芳塵;如其逝者可作,必當昭被光景,歡同游豫;使夫一介老圃,得簉虛心末席。去日已疏,來侍未孱;連劍飛鳧,擬非其類;懷私茂德,竊用涕零。」


  幾卿雖不持檢操,然於家門篤睦。兄才卿早卒,其子藻幼孤,幾卿撫養甚至。及藻成立,歷清官公府祭酒、主簿,皆幾卿獎訓之力也。世以此稱之。幾卿未及序用,病卒。文集行於世。

  劉勰,字彥和,東莞莒人。祖靈真,宋司空秀之弟也。父尚,越騎校尉。勰早孤,篤志好學。家貧不婚娶,依沙門僧祐,與之居處,積十餘年,遂博通經論,因區別部類,錄而序之。今定林寺經藏,勰所定也。天監初,起家奉朝請、中軍臨川王宏引兼記室,遷車騎倉曹參軍。出為太末令,政有清績。除仁威南康王記室,兼東宮通事舍人。時七廟饗薦已用蔬果,而二郊農社猶有犧牲。勰乃表言二郊宜與七廟同改,詔付尚書議,依勰所陳。遷步兵校尉,兼舍人如故。昭明太子好文學,深愛接之。

  初,勰撰《文心雕龍》五十篇,論古今文體,引而次之。其序曰:

  夫文心者,言為文之用心也。昔涓子《琴心》,王孫《巧心》,心哉美矣夫,故用之焉。古來文章,以雕糹辱成體,豈取騶奭群言雕龍也。夫宇宙綿邈,黎獻紛雜,拔萃出類,智術而已。歲月飄忽,性靈不居,騰聲飛實,製作而已。夫肖貌天地,稟性五才,擬耳目於日月,方聲氣乎風雷,其超出萬物,亦已靈矣。形甚草木之脆,名逾金石之堅,是以君子處世,樹德建言,豈好辯哉?不得已也。

  予齒在逾立,嘗夜夢執丹漆之禮器,隨仲尼而南行,旦而寤,乃怡然而喜。大哉聖人之難見也!乃小子之垂夢歟!自生人以來,未有如夫子者也。敷贊聖旨,莫若注經,而馬、鄭諸儒,弘之已精,就有深解,未足立家。唯文章之用,實經典枝條,五禮資之以成,六典因之致用,君臣所以炳煥,軍國所以昭明。詳其本源,莫非經典。而去聖久遠,文體解散,辭人愛奇,言貴浮詭,飾羽尚畫,文繡鞶帨,離本彌甚,將遂訛濫。蓋《周書》論辭,貴乎體要;尼父陳訓,惡乎異端。辭訓之異,宜體於要。於是搦筆和墨,乃始論文。

  詳觀近代之論文者多矣。至如魏文述《典》,陳思序《書》,應蒨《文論》,陸機《文賦》,仲洽《流別》,弘范《翰林》,各照隅隙,鮮觀衢路。或臧否當時之才,或銓品前修之文,或泛舉雅俗之旨,或撮題篇章之意。魏《典》密而不周,陳《書》辯而無當,應《論》華而疏略,陸《賦》巧而碎亂,《流別》精而少功,《翰林》淺而寡要。又君山、公幹之徒,吉甫、士龍之輩,泛議文意,往往間出,並未能振葉以尋根,觀瀾而索源。不述先哲之誥,無益後生之慮。

  蓋《文心》之作也,本乎道,師乎聖,體乎經,酌乎緯,變乎《騷》,文之樞紐,亦云極矣。若乃論文敘筆,則囿別區分,原始以表末,釋名以章義,選文以定篇,敷理以舉統;上篇以上,綱領明矣。至於割情析表,籠圈條貫,摛神性,圖風勢,苞會通,閱聲字,崇贊於《時序》,褒貶於《才略》,怊悵於《知音》,耿介於《程器》,長懷《序志》,以馭群篇;下篇以下,毛目顯矣。位理定名,彰乎《大易》之數,其為文用,四十九篇而已。

  夫銓敘一文為易,彌綸群言為難。雖復輕采毛髮,深極骨髓,或有曲意密源,似近而遠,辭所不載,亦不勝數矣。及其品評成文,有同乎舊談者,非雷同也,勢自不可異也;有異乎前論者,非苟異也,理自不可同也。同之與異,不屑古今,擘肌分理,唯務折衷。案轡文雅之場,而環絡藻繪之府,亦幾乎備矣。但言不盡意,聖人所難,識在瓶管,何能矩矱。茫茫往代,既洗予聞;眇眇來世,儻塵彼觀。

  既成,未為時流所稱。勰自重其文,欲取定於沈約。約時貴盛,無由自達,乃負其書,候約出,干之於車前,狀若貨鬻者。約便命取讀,大重之,謂為深得文理,常陳諸几案。然勰為文長於佛理,京師寺塔及名僧碑誌,必請勰制文。有敕與慧震沙門於定林寺撰經證,功畢,遂啟求出家,先燔鬢髮以自誓,敕許之。乃於寺變服,改名慧地。未期而卒。文集行於世。

  王籍,字文海,琅邪臨沂人。祖遠,宋光祿勛。父僧祐,齊驍騎將軍。籍七歲能屬文。及長,好學博涉,有才氣,樂安任昉見而稱之。嘗於沈約坐賦得《詠燭》,甚為約賞。齊末,為冠軍行參軍,累遷外兵、記室。天監初,除安成王主簿、尚書三公郎、廷尉正。歷餘姚、錢塘令,並以放免。久之,除輕車湘東王諮議參軍,隨府會稽。郡境有雲門、天柱山,籍嘗游之,或累月不反。至若邪溪賦詩,其略云:「蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。」當時以為文外獨絕。還為大司馬從事中郎,遷中散大夫,尤不得志,遂徒行市道,不擇交遊。湘東王為荊州,引為安西府諮議參軍,帶作塘令。不理縣事,日飲酒,人有訟者,鞭而遣之。少時,卒。文集行於世。

  子碧,亦有文才,先籍卒。

  何思澄,字元靜,東海郯人。父敬叔,齊征東錄事參軍、餘杭令。思澄少勤學,工文辭。起家為南康王侍郎,累遷安成王左常侍,兼太學博士,平南安成王行參軍,兼記室。隨府江州,為《游廬山詩》,沈約見之,大相稱賞,自以為弗逮。約郊居宅新構閣齋,因命工書人題此詩於壁。傅昭常請思澄制《釋奠詩》,辭文典麗。除廷尉正。天監十五年,敕太子詹事徐勉舉學士入華林撰《遍略》,勉舉思澄等五人以應選。遷治書侍御史。宋、齊以來,此職稍輕,天監初始重其選。車前依尚書二丞給三騶,執盛印青囊,舊事糾彈官印綬在前故也。久之,遷秣陵令,入兼東宮通事舍人。除安西湘東王錄事參軍,兼舍人如故。時徐勉、周舍以才具當朝,並好思澄學,常遞日招致之。昭明太子薨,出為黟縣令。遷除宣惠武陵王中錄事參軍,卒官,時年五十四。文集十五卷。初,思澄與宗人遜及子朗俱擅文名,時人語曰:「東海三何,子朗最多。」思澄聞之,曰:「此言誤耳。如其不然,故當歸遜。」思澄意謂宜在己也。


  子朗,字世明,早有才思,工清言,周舍每與共談,服其精理。嘗為《敗冢賦》,擬莊周馬棰,其文甚工。世人語曰:「人中爽爽何子朗。」歷官員外散騎侍郎,出為固山令。卒,時年二十四。文集行於世。

  劉杳,字士深,平原平原人也。祖乘民,宋冀州刺史。父聞慰齊東陽太守,有清績,在《齊書·良政傳》。杳年數歲,徵士明僧紹見之,撫而言曰:「此兒實千里之駒。」十三,丁父憂,每哭,哀感行路。天監初,為太學博士、宣惠豫章王行參軍。

  杳少好學,博綜群書,沈約、任昉以下,每有遺忘,皆訪問焉。嘗於約坐語及宗廟犧樽,約云:「鄭玄答張逸,謂為畫鳳皇尾娑娑然。今無復此器,則不依古。」杳曰:「此言未必可按。古者樽彝,皆刻木為鳥獸,鑿頂及背,以出內酒。頃魏世魯郡地中得齊大夫子尾送女器,有犧樽作犧牛形;晉永嘉賊曹嶷於青州發齊景公冢,又得此二樽,形亦為牛象。二處皆古之遺器,知非虛也。」約大以為然。約又云:「何承天《纂文》奇博,其書載張仲師及長頸王事,此何出?」杳曰:「仲師長尺二寸,唯出《論衡》。長頸是毘騫王,硃建安《扶南以南記》云:古來至今不死。」約即取二書尋檢,一如杳言。約郊居宅時新構閣齋,杳為贊二首,並以所撰文章呈約,約即命工書人題其贊於壁。仍報杳書曰:「生平愛嗜,不在人中,林壑之歡,多與事奪。日暮塗殫,此心往矣;猶復少存閒遠,征懷清曠。結宇東郊,匪雲止息,政復頗寄夙心,時得休偃。仲長游居之地,休璉所述之美,望慕空深,何可仿佛。君愛素情多,惠以二贊。辭采妍富,事義畢舉,句韻之間,光影相照,便覺此地,自然十倍。故知麗辭之益,其事弘多,輒當置之閣上,坐臥嗟覽。別卷諸篇,並為名制。又山寺既為警策,諸賢從時復高奇,解頤愈疾,義兼乎此。遲此敘會,更共申析。」其為約所賞如此。又在任昉坐,有人餉昉曌酒而作榐字。昉問杳:「此字是不?」杳對曰:「葛洪《字苑》作木旁絜。」昉又曰:「酒有千日醉,當是虛言。」杳云:「桂陽程鄉有千里酒,飲之至家而醉,亦其例也。」昉大驚曰:「吾自當遺忘,實不憶此。」杳云:「出楊元鳳所撰《置郡事》。元鳳是魏代人,此書仍載其賦,雲三重五品,商溪摖里。」時即檢楊記,言皆不差。王僧孺被敕撰譜,訪杳血脈所因。杳云:「桓譚《新論》云:『太史《三代世表》,旁行邪上,並效周譜。』以此而推,當起周代。」僧孺嘆曰:「可謂得所未聞。」周舍又問杳:「尚書官著紫荷橐,相傳雲『挈囊』,竟何所出?」杳答曰:「《張安世傳》曰『持橐簪筆,事孝武皇帝數十年』。韋昭、張晏注並雲『橐,囊也。近臣簪筆,以待顧問』。」范岫撰《字書音訓》,又訪杳焉。其博識強記,皆此類也。

  尋佐周舍撰國史。出為臨津令,有善績。秩滿,縣人三百餘人詣闕請留,敕許焉。杳以疾陳解,還除雲麾晉安王府參軍。詹事徐勉舉杳及顧協等五人入華林撰《遍略》,書成,以本官兼廷尉正,又以足疾解。因著《林庭賦》。王僧孺見之嘆曰:「《郊居》以後,無復此作。」普通元年,復除建康正,遷尚書駕部郎;數月,徙署儀曹郎,僕射勉以台閣文議專委杳焉。出為餘姚令,在縣清潔,人有饋遺,一無所受,湘東王發教褒稱之。還除宣惠湘東王記室參軍,母憂去職。服闋,復為王府記室,兼東宮通事舍人。大通元年,遷步兵校尉,兼舍人如故。昭明太子謂杳曰:「酒非卿所好,而為酒廚之職,政為不愧古人耳。」俄有敕,代裴子野知著作郎事。昭明太子薨,新宮建,舊人例無停者,敕特留杳焉。仍注太子《徂歸賦》,稱為博悉。僕射何敬容奏轉杳王府諮議,高祖曰:「劉杳須先經中書。」仍除中書侍郎。尋為平西湘東王諮議參軍,兼舍人、知著作如故。遷為尚書左丞。大同二年,卒官,時年五十。

  杳治身清儉,無所嗜好。為性不自伐,不論人短長,及睹釋氏經教,常行慈忍。天監十七年,自居母憂,便長斷腥膻,持齋蔬食。及臨終,遺命斂以法服,載以露車,還葬舊墓,隨得一地,容棺而已,不得設靈筵祭醊。其子遵行之。

  杳自少至長,多所著述。撰《要雅》五卷、《楚辭草木疏》一卷、《高士傳》二卷、《東宮新舊記》三十卷、《古今四部書目》五卷,並行於世。

  謝征,字玄度,陳郡陽夏人。高祖景仁,宋尚書左僕射。祖稚,宋司徒主簿。父璟,少與從叔朓俱知名。齊竟陵王子良開西邸,招文學,璟亦預焉。隆昌中,為明帝驃騎諮議參軍,領記室。遷中書郎,晉安內史。高祖平京邑,為霸府諮議、梁台黃門郎。天監初,累遷司農卿、秘書監、左民尚書、明威將軍、東陽太守。高祖用為侍中,固辭年老,求金紫,未序,會疾卒。

  征幼聰慧,璟異之,常謂親從曰:「此兒非常器,所憂者壽;若天假其年,吾無恨矣。」既長,美風采,好學善屬文。初為安西安成王法曹,遷尚書金部三公二曹郎、豫章王記室,兼中書舍人。遷除平北諮議參軍,兼鴻臚卿,舍人如故。


  征與河東裴子野、沛國劉顯同官友善,子野嘗為《寒夜直宿賦》以贈征,征為《感友賦》以酬之。時魏中山王元略還北,高祖餞於武德殿,賦詩三十韻,限三刻成。征二刻便就,其辭甚美,高祖再覽焉。又為臨汝侯淵猷制《放生文》,亦見賞於世。

  中大通元年,以父喪去職,續又丁母憂。詔起為貞威將軍,還攝本任。服闋,除尚書左丞。三年,昭明太子薨,高祖立晉安王綱為皇太子,將出詔,唯召尚書左僕射何敬容、宣惠將軍孔休源及征三人與議。征時年位尚輕,而任遇已重。四年,累遷中書郎,鴻臚卿、舍人如故。六年,出為北中郎豫章王長史、南蘭陵太守。大同二年,卒官,時年三十七。友人琅邪王籍集其文為二十卷。

  臧嚴,字彥威,東莞莒人也。曾祖燾,宋左光祿。祖凝,齊尚書右丞。父夌,後軍參軍。嚴幼有孝性,居父憂以毀聞。孤貧勤學,行止書卷不離於手。初為安成王侍郎,轉常侍。從叔未甄為江夏郡,攜嚴之官,於塗作《屯游賦》,任昉見而稱之。又作《七算》,辭亦富麗。性孤介,於人間未嘗造請。僕射徐勉欲識之,嚴終不詣。

  遷冠軍行參軍、侍湘東王讀,累遷王宣惠輕車府參軍,兼記室。嚴於學多所諳記,尤精《漢書》,諷誦略皆上口。王嘗自執四部書目以試之,嚴自甲至丁卷中,各對一事,並作者姓名,遂無遺失,其博洽如此。王遷荊州,隨府轉西中郎安西錄事參軍。歷監義陽、武寧郡,累任皆蠻左,前郡守常選武人,以兵鎮之;嚴獨以數門生單車入境,群蠻悅服,遂絕寇盜。王入為石頭戍軍事,除安右錄事。王遷江州,為鎮南諮議參軍,卒官。文集十卷。

  伏挺,字士標。父芃,為豫章內史,在《良吏傳》。挺幼敏寤,七歲通《孝經》、《論語》。及長,有才思,好屬文,為五言詩,善效謝康樂體。父友人樂安任昉深相嘆異,常曰:「此子目下無雙。」齊末,州舉秀才,對策為當時第一。高祖義師至,挺迎謁於新林,高祖見之甚悅,謂曰「顏子」,引為征東行參軍,時年十八。天監初,除中軍參軍事。宅居在潮溝,於宅講《論語》,聽者傾朝。遷建康正,俄以劾免。久之,入為尚書儀曹郎,遷西中郎記室參軍,累為晉陵、武康令。罷縣還,仍於東郊築室,不復仕。

  挺少有盛名,又善處當世,朝中勢素,多與交遊,故不能久事隱靜。時僕射徐勉以疾假還宅,挺致書以觀其意曰:

  昔士德懷顧,戀興數日;輔嗣思友,情勞一旬。故知深心所系,貴賤一也。況復恩隆世親,義重知己,道庇生人,德弘覆蓋。而朝野懸隔,山川邈殊,雖咳唾時沾,而顏色不覯。《東山》之嘆,豈雲旋復;西風可懷,孰能無思。加以靜居廓處,顧影莫酬,秋風四起,園林易色,涼野寂寞,寒蟲吟叫。懷抱不可直置,情慮不能無托,時因吟詠,動輒盈篇。揚生沉鬱,且猶覆盎;惠子五車,彌多踳駁。一日聊呈小文,不期過賞,還逮隆渥,累牘兼翰,紙縟字磨,誦復無已,徒恨許與過當,有傷準的。昔子建不欲妄贊陳琳,恐見嗤哂後代;今之過奢餘論,將不有累清談?

  挺竄跡草萊,事絕聞見,藉以謳謠,得之輿牧。仰承有事砭石,仍成簡通,娛腸悅耳,稍從擯落,宴處榮觀,務在滌除。綺羅絲竹,二列頓遣;方丈員案,三桮僅存。故以道變區中,情沖域外;操彼弦誦,賁茲觀損。追留侯之卻粒,念韓卿之辭榮;眷想東都,屬懷南嶽;鑽仰來貺,有符下風。雖雲幸甚,然則未喻。雖復帝道康寧,走馬行卻,《由庚》得所,寅亮有歸。悠悠之人,展氏猶且攘袂;浩浩白水,甯叟方欲褰裳。是知君子拯物,義非徇己。思與赤松子游,誰其克遂。願驅之仁壽,綏此多福。雖則不言,四時行矣。然後黔首有庇,薦紳靡奪;白駒不在空谷,屠羊豫蒙其賚。豈不休哉?豈不休哉?昔杜真自閉深室,郎宗絕跡幽野。難矣,誠非所希。井丹高潔,相如慢世,尚復游涉權門,雍容鄉邑,常謂此道為泰,每竊慕之。方念擁帚延思,以陳侍者,請至農隙,無待邀求。

  挺誠好屬文,不會今世,不能促節局步,以應流俗。事等昌菹,謬彼偏嗜,是用不羞固陋,無憚龍門。昔敬通之賞景卿,孟公之知仲蔚,止乎通人,猶稱盛美,況在時宗,彌為未易。近以蒲槧勿用,箋素多闕,聊效東方,獻書丞相,須得善寫,更請潤訶,儻逢子侯,比復削牘。

  勉報曰:

  復覽來書,累牘兼翰;事苞出處,言兼語默;事義周悉,意致深遠;發函伸紙,倍增憤嘆。卿雄州擢秀,弱冠升朝,穿綜百家,佃漁六學;觀眸表其韶慧,視色見其英朗,若魯國之名駒,邁雲中之白鶴。及占顯邑,試吏腴壤,將有武城弦歌,桐鄉謠詠,豈與卓魯斷斷同年而語邪?方當見賞良能,有加寵授,飾茲簪帶,置彼周行。而欲遠慕卷舒,用懷愚智,既知益之為累,爰悟滿則辭多,高蹈風塵,良所欽挹。況以金商戒節,素秋御序,蕭條林野,無人相樂,偃臥墳籍,游浪儒玄,物我兼忘,寵辱誰滯?誠乃歡羨,用有殊同。今逖聽傍求,興懷寤宿,白駒空谷,幽人引領,貧賤為恥,鳥獸難群,故當捐此薜蘿,出從鵷鷺,無乖隱顯,不亦休哉!


  吾智乏佐時,才慚濟世,稟承朝則,不敢荒寧,力弱途遙,愧心非一。天下有道,堯人何事?得因疲病,念從閒逸。若使車書混合,尉候無警,作樂制禮,紀石封山,然後乃返服衡門,實為多幸。但夙有風咳,遘茲虛眩,瘠類士安,羸同長孺,簿領沉廢,台閣未理,娛耳爛腸,因事而息,非關欲追松子,遠慕留侯。若乃天假之年,自當靖恭所職。擬非倫匹,良覺辭費;覽復循環,爽焉如失。清塵獨遠,白雲飄蕩,依然何極。

  猥降書札,示之文翰,覽復成誦,流連縟紙。昔仲宣才敏,藉中郎而表譽;正平穎悟,賴北海以騰聲。望古料今,吾有慚德。儻成卷帙,力為稱首。無令獨耀隨掌,空使辭人扼腕。式閭願見,宜事掃門。亦有來思,赴其懸榻。輕苔魚網,別當以薦。城闕之嘆,曷日無懷;所遲萱蘇,書不盡意。

  挺後遂出仕,尋除南台治書,因事納賄,當被推劾。挺懼罪,遂變服為道人,久之藏匿,後遇赦,乃出大心寺。會邵陵王為江州,攜挺之鎮,王好文義,深被恩禮,挺因此還俗。復隨王遷鎮郢州,征入為京尹,挺留夏首,久之還京師。太清中,客游吳興、吳郡,侯景亂中卒。著《邇說》十卷,文集二十卷。

  子知命,先隨挺事邵陵王,掌書記。亂中,王於郢州奔敗,知命仍下投侯景。常以其父宦途不至,深怨朝廷,遂盡心事景。景襲郢州,圍巴陵,軍中書檄,皆其文也。及景篡位,為中書舍人,專任權寵,勢傾內外。景敗被執,送江陵,於獄中幽死。挺弟捶,亦有才名,先為邵陵王所引,歷為記室、中記室、參軍。

  庾仲容,字仲容,潁川焉陵人也。晉司空冰六代孫。祖徽之,宋御史中丞。父漪,齊邵陵王記室。仲容幼孤,為叔父泳所養。既長,杜絕人事,專精篤學,晝夜手不輟卷。初為安西法曹行參軍。泳時已貴顯,吏部尚書徐勉擬泳子晏嬰為宮僚,泳垂泣曰:「兄子幼孤,人才粗可,願以晏嬰所忝回用之。」勉許焉,因轉仲容為太子舍人。遷安成王主簿。時平原劉孝標亦為府佐,並以強學為王所禮接。遷晉安功曹史。歷為永康、錢唐、武康令,治縣並無異績,多被劾。久之,除安成王中記室,當出隨府,皇太子以舊恩,特降餞宴,賜詩曰:「孫生陟陽道,吳子朝歌縣。未若樊林舉,置酒臨華殿。」時輩榮之。遷安西武陵王諮議參軍。除尚書左丞,坐推糾不直免。

  仲容博學,少有盛名,頗任氣使酒,好危言高論,士友以此少之。唯與王籍、謝幾卿情好相得,二人時亦不調,遂相追隨,誕縱酣飲,不復持檢操。久之,復為諮議參軍,出為黟縣令。及太清亂,客游會稽,遇疾卒,時年七十四。

  仲容抄諸子書三十卷,眾家地理書二十卷,《列女傳》三卷,文集二十卷,並行於世。

  陸雲公,字子龍,吳郡人也。祖閒,州別駕。父完,寧遠長史。雲公五歲誦《論語》、《毛詩》,九歲讀《漢書》,略能記憶。從祖倕、沛國劉顯質問十事,雲公對無所失,顯嘆異之。既長,好學有才思。州舉秀才。累遷宣惠武陵王、平西湘東王行參軍。雲公先制《太伯廟碑》,吳興太守張纘罷郡經途,讀其文嘆曰:「今之蔡伯喈也。」纘至都掌選,言之於高祖,召兼尚書儀曹郎,頃之即真,入直壽光省,以本官知著作郎事。俄除著作郎,累遷中書黃門郎,並掌著作。雲公善弈棋,嘗夜侍御坐,武冠觸燭火,高祖笑謂曰:「燭燒卿貂。」高祖將用雲公為侍中,故以此言戲之也。是時天淵池新制鯿魚舟,形闊而短,高祖暇日,常泛此舟,在朝唯引太常劉之遴、國子祭酒到溉、右衛硃異,雲公時年位尚輕,亦預焉。其恩遇如此。太清元年,卒,時年三十七。高祖悼惜之,手詔曰:「給事黃門侍郎、掌著作陸雲公,風尚優敏,後進之秀。奄然殂謝,良以惻然。可克日舉哀,賻錢五萬、布四十匹。」

  張纘時為湘州,與雲公叔襄、兄晏子書曰:「都信至,承賢兄子賢弟黃門殞折,非唯貴門喪寶,實有識同悲,痛惋傷惜,不能已已。賢兄子賢弟神情早著,標令弱年,經目所睹,殆無再問。懷橘抱柰,稟自天情;倨坐列薪,非因外獎。學以聚之,則一箸能立;問以辯之,則師心獨寤。始逾弱歲,辭藝通洽,升降多士,秀也詩流。見與齒過肩隨,禮殊拜絕,懷抱相得,忘其年義。朝游夕宴,一載於斯;玩古披文,終晨訖暮。平生知舊,零落稍盡,老夫記意,其數幾何。至若此生,寧可多過,賞心樂事,所寄伊人。弟遷職瀟、湘,維舟洛汭,將離之際,彌見情款。夕次帝郊,亟淹信宿,徘徊握手,忍分歧路。行役數年,羈病侵迫,識慮惛怳,久絕人世。憑几口授,素無其功;翰動若飛,彌有多愧。京洛游故,咸成雲雨,唯有此生,音塵數嗣。形跡之外,不為遠近隔情;襟素之中,豈以風霜改節?客游半紀,志切首丘,日望東歸,更敦昔款。如何此別,永成異世!揮袂之初,人誰自保,但恐衰謝,無復前期。不謂華齡,方春掩質,埋玉之恨,撫事多情。想引進之情,懷抱素篤,友於之至,兼深家寶。奄有此恤,當何可言!臨白增悲,言以無次。」

  雲公從兄才子,亦有才名,歷官中書郎、宣成王友、太子中庶子、廷尉卿,先雲公卒。才子、雲公文集,並行於世。

  任孝恭,字孝恭,臨淮臨淮人也。曾祖農夫,宋南豫州刺史。孝恭幼孤,事母以孝聞。精力勤學,家貧無書,常崎嶇從人假借。每讀一遍,諷誦略無所遺。外祖丘它,與高祖有舊,高祖聞其有才學,召入西省撰史。初為奉朝請,進直壽光省,為司文侍郎,俄兼中書通事舍人。敕遣制《建陵寺剎下銘》,又啟撰高祖集序文,並富麗,自是專掌公家筆翰。孝恭為文敏速,受詔立成,若不留意,每奏,高祖輒稱善,累賜金帛。孝恭少從蕭寺雲法師讀經論,明佛理,至是,蔬食持戒,信受甚篤。而性頗自伐,以才能尚人,於時輩中多有忽略,世以此少之。

  太清二年,侯景寇逼,孝恭啟募兵,隸蕭正德,屯南岸。及賊至,正德舉眾入賊,孝恭還赴台,台門已閉,因奔入東府,尋為賊所攻,城陷見害。文集行於世。

  顏協,字子和,琅邪臨沂人也。七代祖含,晉侍中、國子祭酒、西平靖侯。父見遠,博學有志行。初,齊和帝之鎮荊州也,以見遠為錄事參軍,及即位於江陵,以為治書侍御史,俄兼中丞。高祖受禪,見遠乃不食,發憤數日而卒。高祖聞之曰:「我自應天從人,何預天下士大夫事?而顏見遠乃至於此也。」協幼孤,養於舅氏。少以器局見稱。博涉群書,工於草隸。釋褐湘東王國常侍,又兼府記室。世祖出鎮荊州,轉正記室。時吳郡顧協亦在蕃邸,與協同名,才學相亞,府中稱為「二協」。舅陳郡謝暕卒,協以有鞠養恩,居喪如伯叔之禮,議者重焉。又感家門事義,不求顯達,恆辭徵辟,游於蕃府而已。大同五年,卒,時年四十二。世祖甚嘆惜之,為《懷舊詩》以傷之。其一章曰:「弘都多雅度,信乃含賓實。鴻漸殊未升,上才淹下秩。」

  協所撰《晉仙傳》五篇、《日月災異圖》兩卷,遇火湮滅。

  有二子:之儀、之推,並早知名。之推,承聖中仕至正員郎、中書舍人。

  陳吏部尚書姚察曰:魏文帝稱古之文人,鮮能以名節自全。何哉?夫文者妙發性靈,獨拔懷抱,易邈等夷,必興矜露。大則凌慢侯王,小則慠蔑朋黨;速忌離訧,啟自此作。若夫屈、賈之流斥,桓、馮之擯放,豈獨一世哉?蓋恃才之禍也。群士值文明之運,摛艷藻之辭,無鬱抑之虞,不遭向時之患,美矣。劉氏之論,命之徒也。命也者,聖人罕言歟,就而必之,非經意也。

  【譯文】

  劉峻字孝標,平原平原人。他的父親劉埏,宋時任始興內史。

  劉峻剛剛一歲,他母親把他帶回家鄉。宋泰始初年,青州淪陷在魏人手中,劉峻八歲的時候,被人搶走帶到中山,中山一個有錢人劉實同情劉峻的遭遇,用五匹帛把劉峻贖出來,教他寫字讀書。魏人聽說劉峻在江南有親戚,又把他遷徙到桑乾。劉峻好學,家中貧窮,寄居在別人家裹,但自己給自己規定讀書進程,他常常點燃麻稈做成的火炬照明,通宵讀書,有時偶爾昏睡過去,火炬燒著了他的頭髮,他醒過來就又接著讀書,整夜整夜不睡覺,他專心一意讀書竟然到了這種地步。齊永明年間,劉峻得以從桑乾回到齊,他自認為見識還不廣博,就再去尋求另外的自己沒見遇的書,聽到京城誰家有這樣的書,一定趕去請求借讀,清河崔慰祖稱他為「書淫」。當時真墮工蕭子良廣為招攬學士,型峻就通過人請求在蕭子良王國中任職,吏部尚書徐孝嗣貶抑他而沒有答應,衹用他為南海王侍郎,他不肯就職。到明帝時,蕭遙欣任豫州刺史,命劉峻為府刑獄,對他的禮遇十分隆厚。蕭遙欣不久就去世,劉峻很久都不得升調。天監初年,劉峻被召入西省,輿學士賀蹤一起典校秘書。劉峻之兄劉壟慶,當時任刺史,塑陛請假去探望他,因為私自載運禁物,被有司彈劾,因而被罷免官職。喜歡學問,到他遷任刺史的時候,提拔為產曹參軍,供給型些書籍,讓他分事類抄錄成冊,起名為《類苑》,書還未編成,劉峻又因為生病而離去,因為遊覽東陽紫岩山,就在那裹建了房子住下來了。劉峻撰寫了《山棲志》,文字很美。

  高祖招攬文學之士,有高才的人,多被薦拔舉用,往往不循資歷而提拔。劉峻循著自己的性情行動,不能隨著眾人沉浮,高祖很嫌棄他,所以不任用他。劉峻於是撰寫《辨命論》寄託自己的情懷,文章說:

  皇上曾經和眾多名賢談到管輅,為管轄有奇才但官位不高而感嘆。當時有個朋友正在朝堂之中,聽到了這番議論,於是回來後告訴我。我認為士人處境的窘迫和通達,沒有一樣不是由命運決定的,所以恭謹地述說天命的大略,並說說自己的志向。依我看,管轄是天降之才,宏偉卓越,才能傑出,人品優異,實在是海內的俊傑,哪裹衹是一般的占筮卜祝之流。但他的官職衹是少府丞,終年四十八歲,上天賜予管轄的,又是多麼少啊!然而高才之人卻沒有顯貴的官職,似饕餮兇殘貪婪之徒卻處在顯要的官位,這種現象從古以來就常使人感嘆,豈祇管公明一人而已啊!所以人的天性和稟賦,一生的窘困和通達,挫折失敗、成功輝煌,沒有人能了解其中的分別。談到這個問題,王仲任掩蔽了它的根本,司馬子長說出了自己的疑惑。至於身穿賤服、居住草棚的貧賤之人,一定要說,命運被上天掌握,吉凶禍福在於機運;對於富貴大戶人家,就說禍福不分人家,衹是由人的德行招來。七嘴八舌,爭論不休,各種說法都紛紛出現。李蕭遠論說了命運的根本卻沒有暢敘它的流變,郭子玄說出了命運的流變卻未弄清它的本原。我來試著談談這個問題:大道生萬物,所以稱之為道;生而沒有什麼主宰,就稱之為自然。自然,就是指萬物都生長,卻不知道為什麼生長;萬物都各得其所,卻不知道為什麼能各得其所。鼓動天下,生成萬物卻不看作自己的力量,不看作自己的成效。活著並沒有養育它的心意,死去也並非殺戮所造成。墜進深淵為魚龍,並非是上天的怒罰;升至霄漢為飛鳥,並非是上天的悅寵。這個道,坦蕩無際,博大無邊,萬物部隨著它變化;但又篤厚純正,一旦生成就不再改變。生成了就不會改變,造就叫做命。命,就是指上天降下的命運。命運在冥冥之中確定,始終不會改變。鬼神不能預知,聖哲不能審察。碰塌大山的力量也無法抗拒,使太陽返行的誠心也不能影響。命運來得快也不能延緩片時,來得慢也不能提前漏刻。至德聖賢不能超越命運安排,上智之人也免不了命運的約束。因此,放勛在位的時代,洪水浩蕩,淹沒山陵;成湯為帝的時代,旱災肆虐,曬化金石。晉文公屢遭挫折,孔宣尼在陳絕糧。顏回頭髮早白,冉耕患上惡疾。伯夷、叔齊因婦人之言而餓死,.孟子輿因臧倉的讒言而困窘。聖賢尚且這樣擺脫不了命運的安排,更何況庸庸碌碌的凡夫俗子啊!至於伍員屍體被拋進江流;三閭大夫屈原自沉於湘水;賈大夫買誼壯志受挫貶謫墾沙;馮都尉馮唐在郎署蹉跎直至滿頭白髮;桓君山踏進仕途,卻因雲台之議而折翅失意;馮敬通有鳳凰之德,卻因為讒言毀謗而摧折羽翼。這些人難道是才能不夠、德行有缺欠嗎?

  近代沛國劉珊,劉珊之弟劉琺,都是當時的傑出人才。劉珊正是關西孔子,他廣泛地通曉《六經》,循循善誘,教導後輩,衷心地遵奉儒家的準則。劉瓏品質高潔,如同秋霜,心地純正,如同崑崙山的美玉,他特立獨行,人品突出,不隨波逐流,附和世俗。他們兩人都出身貧寒之家,但都修養德行,名聲播揚於天地之間。但他們官職低於侍郎,地位比不上侍衛,這兩人相繼去世,祭祀無人繼承。從這兩位賢者的遭遇,我們可以看出古代的一些規律:那些才學品質如同金玉、英俊出眾的賢人,都在當時被檳棄,他們懷藏奇才卻沒有人任用。他們像草木一樣凋謝,像麋鹿一樣死去,膏血流灑原野,屍骨填塞Ji0谷,像這樣湮減而默默無聞的人,數也敷不清,說也說不盡!這樣看來,那麼尊貴的宰相和低賤的皂隸,長壽的容成公、彭祖和未成年就死去的殤子,富人猗頓和貧窮,美女陽文和醜女敦洽,全都是自然產生,並不是憑藉才智。人們說「死生全由命運決定,富貴貧賤取決於上天」,大概指的就是這一類情況。但是命運的形式處處出現,變化多端,有的人一生先號哭然後歡笑,有的人命運先吉後凶,有的人福災不請自來,有的人要藉助別人的力量才實現命運的安排。各種命運交錯纏結,吉凶循環往復,禍福互相包容,不能憑藉一條道理去考求,不能憑藉一種方法去驗證,但是命運的規律卻又細微而嚴密,沒有聲音,沒有形體,所以看不見,聽不到。命運一定要藉助人顯示它的靈驗,也憑藉人體現它的徵兆,逭就如同皇上的冕旒,又如同任用百官要他們主管各自的職事。一些糊塗人見到成湯、武王登上帝位,就認為他們依靠神武之功戡定禍亂;聽說孔丘、墨翟道德雄冠當時,就認為是非同凡響的言論使他們英明睿智;見到彭越、韓信突然間地位顯貴,就認為是勇猛兇狠幫助他們獲得封爵;見到張禹、桓榮獲得高官,就認為是明習經術致使他們博取官位。他們哪裹知道是強有力的命運主宰在促使這些入朝著自己確定的命運方向發展呢?所以說人生不是由命運確定的,這種言論有六個方面認識是糊塗的。請讓我說說這六種糊塗觀念的大略情況:

  有人容貌美麗,皮膚細嫩;有人形貌醜陋,五官不正,這是形體上的差別。有人清晨出生,早晨就死去;有人像龜鶴那樣,壽長千年,這是年壽上的差別。有人應對自如,反應敏捷,有入神智糊塗,菽麥不辨,這是神智上的差別。本來都知道,這三方面都是由上天決定,而人的榮辱境遇,卻反而說是由人決定的,造就如同衹知道兩個五,卻不懂得它們加起來等於十。這是第一種糊塗觀念。龍犀日角,是帝王的儀表;河目龜文,是公侯的相貌。照鏡相面,就知道自己將要遭受刑戮;拜神時壓住暗中埋下的印紐,就顯示出他將要繼承王位。星如長虹,雷電繞樞,這是顯示聖王降生的徵兆;老姍夜晚哭著說赤帝子殺死了白帝子,彤雲白天聚集,這是預示將有帝王要興起的祥瑞。造都是在事前出現預兆,在後代流布並變成現實。假如認為率領勇士在疆場馳驅,揚起武器奮擊敵人,就能進入宮廷,登上帝位,那就是不了解冥冥中的情況,不明白神明安排命運的規律。這是第二方面的糊塗觀念。孔子出生的空桑之地,變成大河;歷陽之郡,變成魚鱉戲水的湖泊。項羽的軍隊屠戮漢王的士卒,睢水被屍體堵塞,河水不能流動;秦軍活埋趙國的士兵,叫喊聲如同雷震。火燒崑岡,美玉和砂石一同被焚毀;嚴霜在夜晚降落,香草芝蘭就和蕭艾一同被凍死。即使子游、子夏那樣的英才,伊尹、顏淵能預知徵兆、卓有遠見的賢人,又怎能抵禦這樣的事情發生呢?這是第三方面的糊塗觀念。有人說,明月之珠,不會沒有類aK;夏后氏之璜,不會沒有瑕疵。所以崔亭伯死時衹任小縣縣長之職,司馬長卿也衹任孝文園令就死去。他們的才能不能不算是傑出,他們遇上的君主不能說不聖明,但是光輝潤澤的結綠美玉破碎了,夜中發光的懸黎美玉殘缺了,莫非是寸有所長、尺有所短吧?如若這樣的話,主父偃、公孫弘參加對策之後不被擢拔,多次進言不被採納,那就仍然在淄JJ!田野上牧豬,被家鄉地方長官檳棄,假如短促的一生飛快地逝去,他們因為患病而突然死去,那他們留下的恥辱,又哪裹衹是崔亭伯、司馬長卿那樣啊?等到為他們開設束閣,把他們任為貴官,他們的聲名如閃電照耀,如春風流布,傳遍海內外,難道是他們從前愚昧、以後才明智,從前的言行錯誤、以後的言行才正確?還是榮耀和困辱有一定安排,天命有一定的準則呢?不懂得這些而妄加評論,這是第四方面的糊塗觀念。虎嘯,風即時而至;龍飛,雲接踵而來。所以虞舜登位,八元八凱就被進用,商紂登位,飛廉就受到寵幸。但是天下善人少,惡人多;昏庸的君主多,明哲的聖君少。而香草、臭草不會盛裝在同一容器中,梟鳥、鸞烏不會一同棲息。這樣就使渾沌、檮杌這樣的惡人接二連三地盤踞在雲台書府之中,使倥查、產堅這樣的賢人在深山岩石之下耕耘。面對這種情況,卻漠然地說,國家的興廢全在於我,和上天無關。這是第五方面的糊塗觀念。那魏國是戎狄之國,人面獸心.他們身處逸樂之中,招致殺身之禍。他們以誅戮殺伐為道德,把淫蕩亂倫作仁義,即使是在青丘為害的大風,在華野行兇的鑿齒,和毯國戎狄的狼戾兇惡相比,也完全不會超過。自從置塑衰敗,天下動亂,左衽的醜虜,看準時機疾速進攻,於是占領滬、洛,攻陷五都。居住在先代帝王的家鄉。在中原竊取皇帝的名號。爭奪三皇的百姓,搶占五帝的土地,繁殖子孫,致使戎狄之種,充盈神州。嗚呼!上天降福給善人,降禍給淫邪之人,衹是句空話而已。這難道不是禍福互相對立存在,興衰交替出現,而讓人來擾亂天下嗎?這是第六個方面的糊塗觀念。


關閉
Δ